“半盂膏酒洗冬烘”的意思及全诗出处和翻译赏析

半盂膏酒洗冬烘”出自宋代卓田的《和姚监丞斫脍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn yú gāo jiǔ xǐ dōng hōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“半盂膏酒洗冬烘”全诗

《和姚监丞斫脍》
宋代   卓田
旋捣金虀捣玉葱,半盂膏酒洗冬烘
吴中风物今犹尔,说与厨人宁舍熊。

分类:

作者简介(卓田)

卓田,[公元一二o三 年前后在世]字稼翁,号西山,建阳人。开禧元年(1205)进士。生卒年均不详,约宋宁宗嘉泰中前后在世。生平事迹不详。能小词,能赋驰声。尝作词云:“丈夫只手把吴钩。欲断万人头。因何铁石,打成心性,却为花柔。君看项籍并刘季,一怒使人愁。只因撞着虞姬、戚氏,豪杰都休。”存于《花庵词选》的凡三首。

《和姚监丞斫脍》卓田 翻译、赏析和诗意

《和姚监丞斫脍》是一首宋代诗词,作者是卓田。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旋捣金虀捣玉葱,半盂膏酒洗冬烘。
吴中风物今犹尔,说与厨人宁舍熊。

诗意:
诗人与姚监丞一同切割脍肉,形容他们在厨房中忙碌的场景。金虀和玉葱是指刀具,半盂膏酒是指洗净切割后的肉。诗人在描述这一过程时,表达了对美食的向往和对艰辛劳动的赞美。最后两句表达了对吴中风景的称赞,以及与厨师一同分享美食的愿望。

赏析:
这首诗词通过描写与姚监丞共同斫脍的场景,展现了作者对美食及劳动的热爱和赞美。诗中使用了虚实结合的手法,将金虀和玉葱作为象征性的刀具,形容诗人与姚监丞在忙碌的厨房中切割脍肉的情景。诗人通过旋捣金虀和捣玉葱的描写,生动地表达了切割脍肉的动作,使读者能够感受到其中的劳动与艰辛。

诗的后两句则转折出现,描绘了吴中地区的美丽风景。吴中是指现在的江苏苏州地区,以其秀美的自然景观而著名。诗人通过将吴中风物与厨人宁舍熊相对,表达了自己对吴中风景的称赞,同时也表达了与厨师一同分享美食的愿望。这种对自然与人文的结合,展示了诗人对生活的热爱和追求。

总体而言,这首诗词通过对切割脍肉和赞美吴中风景的描写,展现了作者对美食、劳动和自然的热爱,同时也传达了对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半盂膏酒洗冬烘”全诗拼音读音对照参考

hé yáo jiān chéng zhuó kuài
和姚监丞斫脍

xuán dǎo jīn jī dǎo yù cōng, bàn yú gāo jiǔ xǐ dōng hōng.
旋捣金虀捣玉葱,半盂膏酒洗冬烘。
wú zhòng fēng wù jīn yóu ěr, shuō yǔ chú rén níng shě xióng.
吴中风物今犹尔,说与厨人宁舍熊。

“半盂膏酒洗冬烘”平仄韵脚

拼音:bàn yú gāo jiǔ xǐ dōng hōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半盂膏酒洗冬烘”的相关诗句

“半盂膏酒洗冬烘”的关联诗句

网友评论


* “半盂膏酒洗冬烘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半盂膏酒洗冬烘”出自卓田的 《和姚监丞斫脍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢