“菡萏坎香可得消”的意思及全诗出处和翻译赏析

菡萏坎香可得消”出自宋代周端臣的《古断肠曲三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn dàn kǎn xiāng kě dé xiāo,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“菡萏坎香可得消”全诗

《古断肠曲三十首》
宋代   周端臣
一筛凉雨歇亭皋,菡萏坎香可得消
玉簟怯秋眠未隐,阿谁楼上夜吹箫。

分类:

作者简介(周端臣)

周端臣,宋词人。字彦良,号葵窗。建业(今南京)人。光宗绍熙三年(一一九二)寓临安。宋周密《武林旧事》云其曾经“御前应制”。后出仕,未十年而卒(释斯植《采芝集·挽周彦良》“白首功成未年”)。其词作今存九首,内容多为伤春、怨别,其中有四首“西湖”词。亦能诗,《诗家鼎脔》及《宋诗纪事》收其诗九首。有《葵窗词稿》,已佚。《江湖后集》卷三辑有其诗一卷。  周端臣诗,以影印文渊阁《四车全书·江湖后集》为底本,与新辑集外诗合编为一卷。

《古断肠曲三十首》周端臣 翻译、赏析和诗意

《古断肠曲三十首》是宋代周端臣创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一筛凉雨歇亭皋,
菡萏坎香可得消。
玉簟怯秋眠未隐,
阿谁楼上夜吹箫。

诗意:
这首诗描绘了一个凉雨过后的景象。在亭皋中,雨已停歇,一筛清凉的水滴从亭子的顶上滴落下来。菡萏花的香气在空气中弥散,这种香气可以舒缓人们的烦躁情绪。玉簟上的人躺在秋天的午后,害怕进入沉睡之中,但还没有完全隐退。楼上的某个人在夜晚吹奏箫,音乐在寂静的夜晚回荡。

赏析:
这首诗通过对凉雨过后的景象的描绘,展现了一种静谧而宁静的氛围。作者通过描述亭皋中的凉雨、菡萏花的香气和玉簟上的人物,创造了一个安静的场景。玉簟上的人想要进入秋天的眠眠之中,但还未完全入睡,表达了一种欲望与迟疑之间的心情。同时,楼上的人吹奏箫的描写增添了一丝神秘感和浪漫情调,使整首诗更加生动。

这首诗的意境清新,语言简练,情感真挚。通过描绘凉雨过后的景象,诗人表达了对宁静与美好生活的向往。诗中的意象与音韵相得益彰,给人以清新、安逸的感觉,读来令人心旷神怡。整首诗以自然景物为载体,透过景物描写表达了人的情感和心境,展示了宋代诗人对自然和人生的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菡萏坎香可得消”全诗拼音读音对照参考

gǔ duàn cháng qū sān shí shǒu
古断肠曲三十首

yī shāi liáng yǔ xiē tíng gāo, hàn dàn kǎn xiāng kě dé xiāo.
一筛凉雨歇亭皋,菡萏坎香可得消。
yù diàn qiè qiū mián wèi yǐn, ā shuí lóu shàng yè chuī xiāo.
玉簟怯秋眠未隐,阿谁楼上夜吹箫。

“菡萏坎香可得消”平仄韵脚

拼音:hàn dàn kǎn xiāng kě dé xiāo
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菡萏坎香可得消”的相关诗句

“菡萏坎香可得消”的关联诗句

网友评论


* “菡萏坎香可得消”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菡萏坎香可得消”出自周端臣的 《古断肠曲三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢