“生怕伤箨龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

生怕伤箨龙”出自宋代朱涣的《入山二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng pà shāng tuò lóng,诗句平仄:平仄平仄平。

“生怕伤箨龙”全诗

《入山二首》
宋代   朱涣
雨足溪涨缘,风高花委红。
天清气自佳,独步来山中。
见竹不敢穿,生怕伤箨龙

分类:

《入山二首》朱涣 翻译、赏析和诗意

《入山二首》是宋代朱涣创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨水充沛,溪水上涨,绕过山脚。
风势强烈,花朵倾斜,红艳如火。
天空晴朗,气氛宜人,我独自步行进入山中。
看到竹子我不敢穿过,生怕伤害到它们的嫩叶。

诗意:
这首诗词描绘了作者进入山中的情景。雨后溪水上涨,山脚处的溪水流动迂回,给人以一种宁静而祥和的感觉。同时,强劲的风吹动着花朵,花朵倾斜如火,显得异常娇艳。天空晴朗,空气清新,使得作者在山中独自行走时心情愉悦。然而,当作者看到竹子时,他不敢穿过竹林,生怕自己会伤害到这些娇嫩的竹叶。

赏析:
《入山二首》通过描绘大自然的景色和作者的感受,表达了对山林的敬畏和珍惜之情。诗中的雨水、风和花朵等元素,烘托出山中的宁静与生机,给人一种清新、愉悦的感受。作者独自步入山中,展现了他对自然的亲近和独特的体验。诗的最后几句表达了作者对竹子的敬重和保护之心,他不敢穿过竹林,生怕自己会给它们带来伤害。

整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和朴素的语言,表达了作者对大自然的赞美和对生命的敬畏。同时,通过对竹子的描写,诗中也蕴含了一种对生命的尊重和珍视。这首诗词给人以宁静、舒适的感觉,使读者能够感受到大自然的美妙与人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生怕伤箨龙”全诗拼音读音对照参考

rù shān èr shǒu
入山二首

yǔ zú xī zhǎng yuán, fēng gāo huā wěi hóng.
雨足溪涨缘,风高花委红。
tiān qīng qì zì jiā, dú bù lái shān zhōng.
天清气自佳,独步来山中。
jiàn zhú bù gǎn chuān, shēng pà shāng tuò lóng.
见竹不敢穿,生怕伤箨龙。

“生怕伤箨龙”平仄韵脚

拼音:shēng pà shāng tuò lóng
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生怕伤箨龙”的相关诗句

“生怕伤箨龙”的关联诗句

网友评论


* “生怕伤箨龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生怕伤箨龙”出自朱涣的 《入山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢