“山呼才了乐声催”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山呼才了乐声催”出自宋代张枢的《宫词十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shān hū cái le yuè shēng cuī,诗句平仄:平平平仄平平。
“山呼才了乐声催”全诗
《宫词十首》
尧殿融春天宴开,山呼才了乐声催。
侍臣宣劝君恩重,宰相亲王对举杯。
侍臣宣劝君恩重,宰相亲王对举杯。
分类:
《宫词十首》张枢 翻译、赏析和诗意
《宫词十首》是宋代张枢的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
宫词十首
尧殿融春天宴开,
山呼才了乐声催。
侍臣宣劝君恩重,
宰相亲王对举杯。
译文:
尧殿里春天的宴会开始了,
山谷中的歌声刚刚响起。
侍臣宣读劝进诗,提醒君主的恩德深重,
宰相和亲王举起酒杯。
诗意:
这首诗词描绘了一个在尧殿举行的盛大春天宴会的场景。宴会开始之际,山谷里的歌声传来,使宴会更加热闹。侍臣们以宣读劝进诗的方式提醒君主,让他意识到自己的恩德与责任的重大。宰相和亲王举起酒杯,表达对君主的敬意和祝福。
赏析:
这首诗词以宴会为背景,通过描绘场景和人物的举止来表达作者的情感。诗中运用了对比手法,通过尧殿春天的宴会和山呼的乐声,展现了宴会的盛大和喧嚣。侍臣们宣读劝进诗,向君主提醒自己的恩德和责任,体现了作者对忠诚和责任的重视。宰相和亲王举起酒杯,表达了对君主的敬意和祝福,展现了君臣之间的亲近关系。
整首诗词气氛热烈,描绘了宫廷中的喜庆场景,展示了君主和臣子之间的亲密关系。通过对春天宴会的描写,诗词传递了君主的恩德和权威,以及忠臣的忠诚和敬意。这首诗词既表达了作者对宫廷生活的赞美,也展现了当时士人对忠诚和责任的追求。
“山呼才了乐声催”全诗拼音读音对照参考
gōng cí shí shǒu
宫词十首
yáo diàn róng chūn tiān yàn kāi, shān hū cái le yuè shēng cuī.
尧殿融春天宴开,山呼才了乐声催。
shì chén xuān quàn jūn ēn zhòng, zǎi xiàng qīn wáng duì jǔ bēi.
侍臣宣劝君恩重,宰相亲王对举杯。
“山呼才了乐声催”平仄韵脚
拼音:shān hū cái le yuè shēng cuī
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“山呼才了乐声催”的相关诗句
“山呼才了乐声催”的关联诗句
网友评论
* “山呼才了乐声催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山呼才了乐声催”出自张枢的 《宫词十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。