“社后春光正可人”的意思及全诗出处和翻译赏析

社后春光正可人”出自宋代家铉翁的《春欲暮雪作不已简子新》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shè hòu chūn guāng zhèng kě rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“社后春光正可人”全诗

《春欲暮雪作不已简子新》
宋代   家铉翁
社后春光正可人,眼中物物露精神。
雪花底事犹飞舞,更与梨花分半春。

分类:

作者简介(家铉翁)

家铉翁(约1213~1297)号则堂,眉州(今四川省眉山市东坡区)人。家铉翁身长七尺,状貌奇伟,威严儒雅。以荫补官,累官知常州,迁浙东提点刑狱,入为大理少卿。咸淳八年(1272),权知绍兴府、浙东安抚提举司事。德祐初,权户部侍郎兼知临安府、浙西安抚使,迁户部侍郎,权侍右侍郎,兼枢密都承旨。二年(1276),赐进士出身,拜端明殿学士、签书枢密院事。元兵次近郊,丞相贾馀庆、吴坚檄天下守令以城降,铉翁独不署。奉使元营,留馆中。宋亡,守志不仕。元成宗即位(1294),放还,赐号处士,时年八十二,后数年以寿终。《宋史》有传。有《则堂集》六卷,《彊(强)村丛书》辑为《则堂诗馀》一卷。词存三首收于《全宋词》中。

《春欲暮雪作不已简子新》家铉翁 翻译、赏析和诗意

诗词:《春欲暮雪作不已简子新》

春欲暮雪作不已,简子新。

中文译文:
春天即将结束,雪仍然不断下落,简子新。

诗意:
这首诗描绘了春天即将结束时的景象。尽管春天即将过去,但雪仍在不断地飘落,给人一种春寒料峭的感觉。诗人简子新通过描写雪花的飞舞和梨花的盛开,表达了春天的美丽和绚烂。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了春天即将过去的景象。诗中的"春欲暮"意味着春天即将结束,而"雪作不已"则描绘了雪花不断飘落的情景,给人一种凄凉而清冷的感觉。诗人通过运用对比手法,将雪花与梨花相对比,进一步突出了春天的美丽和绚烂。尽管春天即将结束,但雪花的飞舞和梨花的盛开仍然让人感受到春天的气息。

这首诗以简练的语言和生动的形象描绘了春天的变迁,展示了诗人对自然景色的敏锐观察和对季节变化的感悟。整首诗意境清新,给人一种淡雅的美感。通过对春天即将结束的描绘,诗人表达了对时光流转和生命变迁的思考,以及对美好事物短暂存在的珍惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“社后春光正可人”全诗拼音读音对照参考

chūn yù mù xuě zuò bù yǐ jiǎn zi xīn
春欲暮雪作不已简子新

shè hòu chūn guāng zhèng kě rén, yǎn zhōng wù wù lù jīng shén.
社后春光正可人,眼中物物露精神。
xuě huā dǐ shì yóu fēi wǔ, gèng yǔ lí huā fēn bàn chūn.
雪花底事犹飞舞,更与梨花分半春。

“社后春光正可人”平仄韵脚

拼音:shè hòu chūn guāng zhèng kě rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“社后春光正可人”的相关诗句

“社后春光正可人”的关联诗句

网友评论


* “社后春光正可人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社后春光正可人”出自家铉翁的 《春欲暮雪作不已简子新》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢