“断桥深夜忽闻香”的意思及全诗出处和翻译赏析

断桥深夜忽闻香”出自宋代陈纪的《和赵华颠梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn qiáo shēn yè hū wén xiāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“断桥深夜忽闻香”全诗

《和赵华颠梅花》
宋代   陈纪
起舞簪花老尚狂,梅花应记旧高阳。
蕊宫仙子无尘韵,幽谷佳人有靓妆。
斜月半檐微弄影,断桥深夜忽闻香
真成坐对被渠恼,不信先生铁石肠。

分类:

《和赵华颠梅花》陈纪 翻译、赏析和诗意

诗词:《和赵华颠梅花》
朝代:宋代
作者:陈纪
内容:起舞簪花老尚狂,梅花应记旧高阳。蕊宫仙子无尘韵,幽谷佳人有靓妆。斜月半檐微弄影,断桥深夜忽闻香。真成坐对被渠恼,不信先生铁石肠。

中文译文:
老者簪花起舞疯狂,梅花应该怀念旧时的高阳。梅花的花蕊宫中的仙子没有尘土的颤动,幽谷中的佳人衣着华丽。斜月半挂在屋檐下,微风吹动着影子,断桥深夜突然传来梅花的香气。真成坐在一旁妒火中烧,不相信先生有如铁石般的坚决。

诗意和赏析:
这首诗是陈纪写给赵华颠的作品。诗中通过描绘梅花的美丽和高洁,以及老者的疯狂起舞,表达了对旧时光的怀念和对美好事物的赞美。

首先,老者簪花起舞,展现了他疯狂的激情和对生命的追求。这种狂放的姿态与梅花的傲然和高洁相呼应。梅花被用来怀念旧时的高阳,可能是指高阳的美好时光已成往事,但梅花作为寒冬中的瑰宝仍然坚守,成为了对过去的纪念。

诗中出现的蕊宫仙子和幽谷佳人,形象地描绘了梅花的纯洁和妖娆之美。蕊宫仙子没有尘土的颤动,意味着她的纯洁无暇。幽谷佳人则是形容梅花在幽静的山谷中妩媚动人的形态。这些形象使人联想到梅花的高贵和独立,表达了作者对梅花的景仰和敬爱之情。

诗中的斜月和断桥增添了一丝寂寞和忧伤的氛围。斜月半挂在屋檐下,微风吹动着影子,给人一种静谧而凄美的感觉。而夜晚的断桥传来梅花的香气,更增添了诗中的情境和对梅花的赞美。

最后两句诗表达了真成坐在一旁的妒火,他被自己的嫉妒之情所困扰,不相信先生有如铁石般的坚决。这种嫉妒和不信任的情感与诗中描述的美好景象形成鲜明的对比,也反映出人性中的嫉妒和猜忌。

总体而言,这首诗通过描绘梅花的美丽和高洁,以及对旧时光的怀念,表达了对美好事物的赞美和对人性的思考。诗人通过对这首诗词的分析:
《和赵华颠梅花》是宋代诗人陈纪创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
起舞簪花老尚狂,梅花应记旧高阳。
蕊宫仙子无尘韵,幽谷佳人有靓妆。
斜月半檐微弄影,断桥深夜忽闻香。
真成坐对被渠恼,不信先生铁石肠。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一幅梅花的美丽画面,同时抒发了对旧时光的怀念以及对美的追求和嫉妒之情。

首先,诗中出现了一个老者,他起舞簪花,表现出他疯狂的热情和对生命的追求。梅花在这里象征着高尚和纯洁,被用来怀念旧时的高阳,可能指的是一段美好的过去时光,而梅花作为寒冬中的瑰宝依然坚守,成为对过去的纪念。

诗中还描绘了梅花的美丽和高洁。蕊宫仙子的出现象征着梅花的纯洁和高贵,她没有尘土的颤动,表现出梅花的高洁无暇。而幽谷佳人则形容梅花在幽静的山谷中妩媚动人的样态,展示了梅花的妖娆之美。这些形象使人联想到梅花的高贵和独立,表达了作者对梅花的景仰和敬爱之情。

诗中的斜月和断桥为诗词增添了一丝寂寞和忧伤的氛围。斜月半挂在屋檐下,微风吹动着影子,给人一种静谧而凄美的感觉。而夜晚的断桥忽然传来梅花的香气,更加强了诗中的情境和对梅花的赞美。

最后两句诗表达了真成坐在一旁的嫉妒之情,他被自己的嫉妒所困扰,不相信作者有如铁石般坚决的情感。这种嫉妒和不信任的情感与诗中描述的美好景象形成鲜明对比,也反映出人性中的嫉妒和猜忌。

总体而言,这首诗通过描绘梅花的美丽和高洁,以及对旧时光的怀念,表达了对美好事物的赞美和对人性的思考。诗人通过对梅花的描绘,表达了对高尚品质和美的追求,同时也揭示了人性中的嫉妒和不信任。这首诗词在意境上给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断桥深夜忽闻香”全诗拼音读音对照参考

hé zhào huá diān méi huā
和赵华颠梅花

qǐ wǔ zān huā lǎo shàng kuáng, méi huā yīng jì jiù gāo yáng.
起舞簪花老尚狂,梅花应记旧高阳。
ruǐ gōng xiān zǐ wú chén yùn, yōu gǔ jiā rén yǒu jìng zhuāng.
蕊宫仙子无尘韵,幽谷佳人有靓妆。
xié yuè bàn yán wēi nòng yǐng, duàn qiáo shēn yè hū wén xiāng.
斜月半檐微弄影,断桥深夜忽闻香。
zhēn chéng zuò duì bèi qú nǎo, bù xìn xiān shēng tiě shí cháng.
真成坐对被渠恼,不信先生铁石肠。

“断桥深夜忽闻香”平仄韵脚

拼音:duàn qiáo shēn yè hū wén xiāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断桥深夜忽闻香”的相关诗句

“断桥深夜忽闻香”的关联诗句

网友评论


* “断桥深夜忽闻香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断桥深夜忽闻香”出自陈纪的 《和赵华颠梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢