“四圣三贤半在亡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四圣三贤半在亡”全诗
乍见少年犹眼缬,只缘山色与湖光。
分类:
《题汪水云诗十首》罗志仁 翻译、赏析和诗意
《题汪水云诗十首》是宋代诗人罗志仁创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
八盘九曲已荒凉,
四圣三贤半在亡。
乍见少年犹眼缬,
只缘山色与湖光。
诗意:
这首诗词描述了一个荒凉的景象,并表达了对过去辉煌时光的怀念和对当下境遇的感慨。作者通过描绘景物,表达了一种对美景和自然之中所蕴含的情感的追求和珍视。
赏析:
首句"八盘九曲已荒凉"描绘了一片景色的变迁,意味着过去的景象已经失去了昔日的繁荣和美丽。"八盘九曲"形容山势蜿蜒曲折,给人一种错综复杂的感觉。第二句"四圣三贤半在亡"表达了对过去的伟大人物的追忆,暗示他们已经逝去的事实。这两句描绘了一个充满历史沧桑和变迁的背景。
接下来的两句"乍见少年犹眼缬,只缘山色与湖光"则表达了作者对自然景物的喜爱和向往。"乍见少年犹眼缬"意为初次看到美景时,心情如同初次见到心爱之人一样,兴奋而害羞。"只缘山色与湖光"说明作者之所以被景色所吸引,完全是因为山峦的美丽和湖水的明亮光彩。这两句表达了作者对大自然美景的敏感和赞美之情。
整首诗通过对景物的描绘,抒发了对过去的怀念和对美景的追求。同时也反映了宋代社会的动荡和变迁,以及诗人对于历史的思考和对美好事物的追求。这首诗词在表达情感的同时,也展示了诗人对自然景物的独到观察和敏锐感知,给人以深思和美感。
“四圣三贤半在亡”全诗拼音读音对照参考
tí wāng shuǐ yún shī shí shǒu
题汪水云诗十首
bā pán jiǔ qǔ yǐ huāng liáng, sì shèng sān xián bàn zài wáng.
八盘九曲已荒凉,四圣三贤半在亡。
zhà jiàn shào nián yóu yǎn xié, zhī yuán shān sè yǔ hú guāng.
乍见少年犹眼缬,只缘山色与湖光。
“四圣三贤半在亡”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。