“牛头天际碧凝岚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牛头天际碧凝岚”出自唐代朱存的《天阙山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:niú tóu tiān jì bì níng lán,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“牛头天际碧凝岚”全诗
《天阙山》
牛头天际碧凝岚,王导无稽亦宴谈。
若指远山为上阙,长安应合指终南。
若指远山为上阙,长安应合指终南。
分类:
《天阙山》朱存 翻译、赏析和诗意
《天阙山》是唐代朱存创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
牛头在天空中凝结成碧色的云雾,
王导无稽之事也成为宴会的话题。
如果将远山比作阙,那么长安就应该指向终南。
诗意:
这首诗词以景物描写和隐喻方式表达了作者对时代政治局势的思考和对远方的向往之情。牛头在天空中凝结成碧色的云雾,暗示了远方山峦的壮丽景色。王导无稽之事成为宴会的话题,可以理解为时代政治的荒谬和虚妄。诗中提到的远山和长安分别代表了理想和现实。将远山比作阙,意味着远山高耸入云,象征着高尚的理想和追求;而长安指向终南,表达了作者对现实世界的期待和向往。
赏析:
《天阙山》通过景物的描绘和巧妙的比喻手法,表达了作者的情感和对社会现象的思考。牛头天际碧凝岚的描绘给人以壮丽的视觉感受,同时也暗示了远方山峦的美丽和神秘。王导无稽亦宴谈的描写用以对比时代政治的荒谬和虚妄,突显了作者对现实的不满和反思。将远山比作上阙,长安指终南的隐喻则展示了作者对理想世界的向往和追求,表达了对现实的不满以及对更高尚境界的向往。
整体而言,这首诗词通过景物描写和巧妙的隐喻,表达了作者对时代政治的反思和对理想世界的向往。在表面描绘美丽景色的同时,诗中蕴含了对社会现象的批判和对更高尚境界的追求,展现了作者深邃的思想和情感。
“牛头天际碧凝岚”全诗拼音读音对照参考
tiān què shān
天阙山
niú tóu tiān jì bì níng lán, wáng dǎo wú jī yì yàn tán.
牛头天际碧凝岚,王导无稽亦宴谈。
ruò zhǐ yuǎn shān wèi shàng quē, cháng ān yīng hé zhǐ zhōng nán.
若指远山为上阙,长安应合指终南。
“牛头天际碧凝岚”平仄韵脚
拼音:niú tóu tiān jì bì níng lán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“牛头天际碧凝岚”的相关诗句
“牛头天际碧凝岚”的关联诗句
网友评论
* “牛头天际碧凝岚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛头天际碧凝岚”出自朱存的 《天阙山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。