“带雨云归越嶲州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“带雨云归越嶲州”出自唐代杨徽之的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dài yǔ yún guī yuè xī zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“带雨云归越嶲州”全诗
《句》
浮花水入瞿塘峡,带雨云归越嶲州。
分类:
作者简介(杨徽之)
杨徽之(921~1000)宋代官员、宋初第一代诗人中的佼佼者。字仲猷,建州浦城(今属福建)人。后周显德二年举进士甲科,起家校书郎,集贤校理,累官右拾遗。因文才出众,曾奉诏参与编辑《文苑英华》,负责诗歌部分。真宗时官至翰林待读学士。为人纯厚清介,守规矩,尚名教,尤恶非道以干进者,后患足疾而卒,谥文庄。
《句》杨徽之 翻译、赏析和诗意
《句》是杨徽之的作品,他是唐代的一位著名诗人。这首诗词描绘了一幅美丽的自然景色,同时也表达了诗人对自然的感慨和思考。
诗词的中文译文如下:
浮花水入瞿塘峡,
带雨云归越嶲州。
诗意:
这首诗词以瞿塘峡和越嶲州为背景,通过描绘水中漂浮的花朵和带着雨云归来的云彩,表达了诗人对自然景色的赞美和感叹。诗中的景色描写充满了浪漫和诗意,同时也透露出一种对时光流转和人事变迁的思考。
赏析:
这首诗词以写景为主,用简洁的语言描绘了瞿塘峡和越嶲州的美景。首句"浮花水入瞿塘峡"将漂浮的花朵与水流融为一体,形象地描绘了水中的景色。水中的花朵象征着瞿塘峡的美丽景色,给人以宁静和舒适的感觉。
接着的一句"带雨云归越嶲州"描绘了云彩随着雨水归来的景象。这句话给人一种神秘而变幻的感觉,云彩和雨水的归来给越嶲州带来了生机和清新的气息。
整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对自然之美的赞美和对时光流转的思考。它让人感受到自然的力量和变化,同时也引发人们对生命和人事的思考,让人对自然与人类的关系有所思考。这首诗词展示了杨徽之细腻的写景能力,以及他对自然和人生的敏感洞察力。
“带雨云归越嶲州”全诗拼音读音对照参考
jù
句
fú huā shuǐ rù qú táng xiá, dài yǔ yún guī yuè xī zhōu.
浮花水入瞿塘峡,带雨云归越嶲州。
“带雨云归越嶲州”平仄韵脚
拼音:dài yǔ yún guī yuè xī zhōu
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“带雨云归越嶲州”的相关诗句
“带雨云归越嶲州”的关联诗句
网友评论
* “带雨云归越嶲州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带雨云归越嶲州”出自杨徽之的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。