“更欲凌昆墟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更欲凌昆墟”出自唐代李白的《赠崔侍郎》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gèng yù líng kūn xū,诗句平仄:仄仄平平平。
“更欲凌昆墟”全诗
《赠崔侍郎》
黄河二尺鲤,本在孟津居。
点额不成龙,归来伴凡鱼。
故人东海客,一见借吹嘘。
风涛倘相见,更欲凌昆墟。
点额不成龙,归来伴凡鱼。
故人东海客,一见借吹嘘。
风涛倘相见,更欲凌昆墟。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《赠崔侍郎》李白 翻译、赏析和诗意
《赠崔侍郎》是唐代诗人李白创作的一首诗。诗中描述了诗人赠送一条鲤鱼给崔侍郎,并以此为引子表达了对故友的思念之情。
诗词中的黄河二尺鲤是指一条两尺长的黄河鲤鱼,本来生活在孟津。诗人将其取出,并将鱼点额,意图让它变成一条龙。然而,尽管尽了一切努力,鲤鱼仍然没有变成龙。于是,诗人决定放它回去,与普通的鱼类为伴。
诗中还提到了崔侍郎,他是诗人的故友,目前在东海做客。诗人表示,如果黄河的风浪与东海的波涛有缘相遇,他还愿意超越天际,去拜访崔侍郎。
这首诗词情感深沉,颇具禅意。通过描绘一条鲤鱼的经历和诗人对故友的思念之情,表达了对人生中不可改变的命运和对友情的珍惜之意。诗句简洁明快,用词质朴,意境清新自然。同时,通过比喻和借景抒情的手法,使诗意更富有思考和感悟。
“更欲凌昆墟”全诗拼音读音对照参考
zèng cuī shì láng
赠崔侍郎
huáng hé èr chǐ lǐ, běn zài mèng jīn jū.
黄河二尺鲤,本在孟津居。
diǎn é bù chéng lóng, guī lái bàn fán yú.
点额不成龙,归来伴凡鱼。
gù rén dōng hǎi kè, yī jiàn jiè chuī xū.
故人东海客,一见借吹嘘。
fēng tāo tǎng xiāng jiàn, gèng yù líng kūn xū.
风涛倘相见,更欲凌昆墟。
“更欲凌昆墟”平仄韵脚
拼音:gèng yù líng kūn xū
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“更欲凌昆墟”的相关诗句
“更欲凌昆墟”的关联诗句
网友评论
* “更欲凌昆墟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更欲凌昆墟”出自李白的 《赠崔侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。