“桂醑盈斟”的意思及全诗出处和翻译赏析

桂醑盈斟”出自唐代武则天的《唐享昊天乐·第六》, 诗句共4个字,诗句拼音为:guì xǔ yíng zhēn,诗句平仄:仄仄平平。

“桂醑盈斟”全诗

《唐享昊天乐·第六》
唐代   武则天
昭昭上帝,穆穆下临。
礼崇备物,乐奏锵金。
兰羞委荐,桂醑盈斟
敢希明德,幸罄庄心。

分类:

作者简介(武则天)

武则天头像

武则天(624年-705年),并州文水(今山西文水县东)人。中国历史上唯一一个正统的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。为唐朝功臣武士彟次女,母亲杨氏。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号媚娘,唐高宗时初为昭仪,后为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,683年12月27日-690年10月16日作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,后自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。唐中宗复辟,恢复唐朝,上尊号“则天大圣皇帝”,后遵武氏遗命改称“则天大圣皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗开元四年(716年),改谥号为则天皇后,天宝八载(749年),加谥则天顺圣皇后。

《唐享昊天乐·第六》武则天 翻译、赏析和诗意

《唐享昊天乐·第六》是唐代武则天所作的一首诗词。诗中描述了一种庄重肃穆的场景,表达了对上帝的敬仰和祈愿。

诗词中提到的“上帝”指的是皇帝,而“下临”则是指皇帝亲临朝堂。武则天通过描绘上帝的庄重与威严,表达了对皇帝的礼仪敬重。

诗中还描述了场景中的音乐乐器的声音,用“乐奏锵金”形容乐曲的高亢激昂,体现了场景的热烈喜庆。

“兰羞委荐,桂醑盈斟”则是形容宴会中的美食和香醇的美酒。

最后两句“敢希明德,幸罄庄心”,表达了诗人对皇帝的崇敬之情,并希望能以清廉的心态,尽心贡献国家。

整首诗词通过对音乐、美食、祈愿等元素的描绘,营造出一种庄重肃穆、庆祝和祈愿的氛围。同时,诗人对皇帝的崇敬表达出了忠诚之情,表达了对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桂醑盈斟”全诗拼音读音对照参考

táng xiǎng hào tiān lè dì liù
唐享昊天乐·第六

zhāo zhāo shàng dì, mù mù xià lín.
昭昭上帝,穆穆下临。
lǐ chóng bèi wù, lè zòu qiāng jīn.
礼崇备物,乐奏锵金。
lán xiū wěi jiàn, guì xǔ yíng zhēn.
兰羞委荐,桂醑盈斟。
gǎn xī míng dé, xìng qìng zhuāng xīn.
敢希明德,幸罄庄心。

“桂醑盈斟”平仄韵脚

拼音:guì xǔ yíng zhēn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桂醑盈斟”的相关诗句

“桂醑盈斟”的关联诗句

网友评论

* “桂醑盈斟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桂醑盈斟”出自武则天的 《唐享昊天乐·第六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢