“至今图得风声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至今图得风声”全诗
潮落吴江岸。
忆昔佳人愁思漫。
那更楼头闻雁。
此时有意还成。
争知恼杀兰卿。
画作碧梧苍石,至今图得风声。
分类: 清平乐
《清平乐 题碧梧苍石图 珊瑚网名书题跋卷》郝贞 翻译、赏析和诗意
《清平乐 题碧梧苍石图 珊瑚网名书题跋卷》是元代诗人郝贞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮云飞断。
潮落吴江岸。
忆昔佳人愁思漫。
那更楼头闻雁。
此时有意还成。
争知恼杀兰卿。
画作碧梧苍石,
至今图得风声。
诗意:
这首诗以描绘江南秋天的景色为背景,表达了诗人对往事的怀念和对逝去的爱情的思念之情。诗中描绘了夕阳下的飞云、潮水退去的吴江岸,诗人回忆起往事中心爱的人的忧愁和不舍之情。楼头闻雁的情景更加加重了诗人的离愁别绪。然而,诗人表示此时他有意回忆过去,但不知道是否会激怒他的爱人。最后一句提到了碧梧苍石的画作,表明这幅画至今仍然能传达出其中的风采和情感。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的情感和对逝去爱情的留恋之情。诗人通过描绘江南秋天的景色,以及与爱人的离别和回忆,展现了他对过去的情感追忆和思念之情。诗中运用了自然景物的描写,如暮云、吴江岸和楼头闻雁,以及对画作的提及,使诗词更加生动而富有画面感。整首诗意蕴含深情,表达了诗人对逝去时光和爱情的怀念之情,以及对美好回忆的追求和珍藏。诗词通过描绘细腻的情感,给人以深深的思考和共鸣,展现了元代诗人独特的审美情趣和感慨人生的艺术表达。
“至今图得风声”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè tí bì wú cāng shí tú shān hú wǎng míng shū tí bá juǎn
清平乐 题碧梧苍石图 珊瑚网名书题跋卷
mù yún fēi duàn.
暮云飞断。
cháo luò wú jiāng àn.
潮落吴江岸。
yì xī jiā rén chóu sī màn.
忆昔佳人愁思漫。
nà gēng lóu tóu wén yàn.
那更楼头闻雁。
cǐ shí yǒu yì hái chéng.
此时有意还成。
zhēng zhī nǎo shā lán qīng.
争知恼杀兰卿。
huà zuò bì wú cāng shí, zhì jīn tú dé fēng shēng.
画作碧梧苍石,至今图得风声。
“至今图得风声”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。