“鲈脍银丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲈脍银丝”出自元代张可久的《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lú kuài yín sī,诗句平仄:平仄平平。

“鲈脍银丝”全诗

《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》
元代   张可久
山藏白虎云藏寺,池上老梅枝。
洞庭归兴,香柑红树,鲈脍银丝
白家池馆,吴王花草,长似坡诗。
可人怜处,啼鸟夜月,犹怨西施。

分类: 人月圆

作者简介(张可久)

张可久头像

张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。

《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》张可久 翻译、赏析和诗意

这首诗词《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》是元代张可久创作的作品。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山藏白虎云藏寺,
池上老梅枝。
洞庭归兴,
香柑红树,
鲈脍银丝。
白家池馆,
吴王花草,
长似坡诗。
可人怜处,
啼鸟夜月,
犹怨西施。

诗意:
这首诗描绘了元代时期的吴门风景和怀古之情。诗人以吴门的名胜景点和传说故事为素材,表达了对过去辉煌的怀念之情。

赏析:
这首诗词通过各种景物和意象的描绘,展现了吴门的美丽景色和悠久历史。下面逐句进行赏析:

山藏白虎云藏寺:白虎云藏寺是吴门的一处名胜,诗人以山和寺庙的景象作为开篇,给人一种宁静祥和的感觉。

池上老梅枝:描写了池塘旁老梅的枝条,老梅代表着岁月的积淀和坚韧不拔的精神。

洞庭归兴,香柑红树,鲈脍银丝:洞庭指洞庭湖,归兴指鸿雁归巢。诗人通过描写洞庭湖畔的景色和美食,表达对家乡的思念和对美好生活的向往。

白家池馆,吴王花草,长似坡诗:白家池馆是吴门的一处风景名胜,吴王花草指吴地的花草植物。这里与坡诗相对应,表示吴门的景色和坡诗一样美丽动人。

可人怜处,啼鸟夜月,犹怨西施:诗人通过描写可人怜爱之处、夜晚啼鸟和月亮的景象,表达了对西施的怨念和思念。西施是吴国的美女,这里借以寄托对过去辉煌时期的怀念之情。

总体来说,这首诗词通过描绘吴门的山水风景、历史传说和人文景观,表达了诗人对家乡的思念和对过去辉煌时期的怀念之情。同时,通过各种景物和意象的运用,展现了吴门的美丽和独特之处,给人一种宁静和怀旧的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲈脍银丝”全诗拼音读音对照参考

rén yuè yuán wú mén huái gǔ běi qǔ liáo yuè fǔ qián jí jīn
人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今

shān cáng bái hǔ yún cáng sì, chí shàng lǎo méi zhī.
山藏白虎云藏寺,池上老梅枝。
dòng tíng guī xìng, xiāng gān hóng shù, lú kuài yín sī.
洞庭归兴,香柑红树,鲈脍银丝。
bái jiā chí guǎn, wú wáng huā cǎo, zhǎng shì pō shī.
白家池馆,吴王花草,长似坡诗。
kě rén lián chù, tí niǎo yè yuè, yóu yuàn xī shī.
可人怜处,啼鸟夜月,犹怨西施。

“鲈脍银丝”平仄韵脚

拼音:lú kuài yín sī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲈脍银丝”的相关诗句

“鲈脍银丝”的关联诗句

网友评论


* “鲈脍银丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲈脍银丝”出自张可久的 《人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢