“天玉风清北内闻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天玉风清北内闻”全诗
春坊晓奏元良瑞,鸡戟门西现彩云。
分类:
《宫词》宋白 翻译、赏析和诗意
《宫词》是宋代诗人宋白创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天上的风清凉,从北边的宫殿中传来。
东方的朝阳中,人们庆祝册立储君的喜悦。
春天的宫廷,早晨奏响了吉祥的乐曲,
鸡戟门西,现出了五彩的云霞。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷的场景,描述了一系列喜庆的场景和景象。首先,诗人提到了天上的风清凉,暗示着宫廷中的喜讯已经传到了北边的宫殿。接着,他描述了东方朝阳下人们庆祝册立储君的喜悦,预示着国家的繁荣和未来的希望。在宫廷的春坊中,清晨奏响了吉祥的乐曲,预示着吉祥如意的祝福。最后,诗人提到鸡戟门西边出现了五彩的云霞,给整个场景增添了喜庆和祥和的氛围。
赏析:
《宫词》通过描绘宫廷的喜庆场景,表达了对国家繁荣和未来希望的美好祝愿。诗中运用了丰富的意象和音韵的呼应,使整首诗词充满了喜庆和祥和的氛围。例如,“天玉风清北内闻”描绘了风清凉爽的景象,通过天上的风传达了喜庆的喜讯。另外,“春坊晓奏元良瑞”中的元良瑞是指吉祥如意的乐曲,表达了对吉祥如意的祝愿。整首诗词通过生动的描写和富有节奏感的词句,营造出了一种喜庆欢腾的氛围,使读者产生美好的联想和情感共鸣。
总之,这首《宫词》通过描绘宫廷的喜庆景象,表达了对国家繁荣和未来希望的美好祝愿。诗人运用了丰富的意象和音韵的呼应,使诗词充满了喜庆和祥和的氛围,给读者带来美好的联想和情感共鸣。
“天玉风清北内闻”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
tiān yù fēng qīng běi nèi wén, dōng cháo xiāng qìng cè chǔ jūn.
天玉风清北内闻,东朝相庆册储君。
chūn fāng xiǎo zòu yuán liáng ruì, jī jǐ mén xī xiàn cǎi yún.
春坊晓奏元良瑞,鸡戟门西现彩云。
“天玉风清北内闻”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。