“孤鸿几日过长安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤鸿几日过长安”出自明代孙承宗的《二月闻雁三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gū hóng jǐ rì guò cháng ān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“孤鸿几日过长安”全诗
《二月闻雁三首》
孤鸿几日过长安,拖得春旗露未干。
应说边庭花信早,征衣初拟褪春寒。
应说边庭花信早,征衣初拟褪春寒。
分类:
《二月闻雁三首》孙承宗 翻译、赏析和诗意
《二月闻雁三首》是明代诗人孙承宗所作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
孤鸿几日过长安,
拖得春旗露未干。
应说边庭花信早,
征衣初拟褪春寒。
诗意:
这首诗描述的是二月份时,孤雁飞越长安城的景象。诗人观察到春天的旗帜上还挂着露水未干,说明此时春天刚刚到来。诗人认为,边境的花朵应该已经开放,而他也开始计划褪去寒冷的春衣,准备迎接春天的到来。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了早春时节的景象,展现了诗人对春天的期待和对生机勃勃的景象的观察。首句以“孤鸿几日过长安”开头,通过描绘一只独自飞过长安的孤雁来表达春天的到来。接着,“拖得春旗露未干”,通过描写春旗上的露水未干,进一步强调了春天刚刚开始的状态。第三句“应说边庭花信早”,表达了诗人对边境的花朵已经开放的期待,意味着春天的脚步已经临近。最后一句“征衣初拟褪春寒”,表达了诗人准备褪去厚重的冬衣,迎接春天的温暖。整首诗简短而富有意境,通过描绘春天的细节,展示了诗人对春天的渴望和对新生活的期待。
“孤鸿几日过长安”全诗拼音读音对照参考
èr yuè wén yàn sān shǒu
二月闻雁三首
gū hóng jǐ rì guò cháng ān, tuō dé chūn qí lù wèi gàn.
孤鸿几日过长安,拖得春旗露未干。
yīng shuō biān tíng huā xìn zǎo, zhēng yī chū nǐ tuì chūn hán.
应说边庭花信早,征衣初拟褪春寒。
“孤鸿几日过长安”平仄韵脚
拼音:gū hóng jǐ rì guò cháng ān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤鸿几日过长安”的相关诗句
“孤鸿几日过长安”的关联诗句
网友评论
* “孤鸿几日过长安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤鸿几日过长安”出自孙承宗的 《二月闻雁三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。