“民家黑森森”的意思及全诗出处和翻译赏析
“民家黑森森”出自近代夏明翰的《童谣》,
诗句共5个字,诗句拼音为:mín jiā hēi sēn sēn,诗句平仄:平平平平平。
“民家黑森森”全诗
《童谣》
民家黑森森,官家一片灯。
民家锅朝天,官家吃汤丸。
民家锅朝天,官家吃汤丸。
分类:
《童谣》夏明翰 翻译、赏析和诗意
《童谣》是一首近代诗词,作者夏明翰。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
民家黑森森,
官家一片灯。
民家锅朝天,
官家吃汤丸。
诗意:
这首诗词描绘了民间与官方的对比。诗中提到了民家和官家两种截然不同的生活场景,通过对比来反映社会的阶层差异和权力分配的不平等。诗人以童谣的形式表达了对社会现象的观察和思考。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,直接刻画了民间与官方的鲜明对比。诗中使用了黑暗的形容词“黑森森”,暗示了民家的贫穷和困苦;而官家则是“一片灯”,暗示了官方的富裕和权势。接着,诗人通过“民家锅朝天”和“官家吃汤丸”这两句,进一步强调了不同阶层的生活差异。民家的锅朝天可能表示他们辛苦劳作,而官家享受着美食和舒适的生活。
整首诗以童谣的形式呈现,使得诗词更加贴近民间,具有朗朗上口的特点。诗人通过这种简单而直接的表达方式,传递了对社会不平等现象的关注和思考。他以儿童的视角观察社会,将复杂的社会问题转化为简洁的诗句,使得读者更容易理解和共鸣。
《童谣》这首诗词虽然字数不多,但通过对比的手法,生动地表现了社会的不公和阶层的差异。它以儿童的语言和视角,让人们反思社会的现实问题。这首诗词不仅具有文学审美的价值,还具有社会意义,让人们思考和关注社会的平等和公正。
“民家黑森森”全诗拼音读音对照参考
tóng yáo
童谣
mín jiā hēi sēn sēn,
民家黑森森,
guān jiā yī piàn dēng.
官家一片灯。
mín jiā guō cháo tiān,
民家锅朝天,
guān jiā chī tāng wán.
官家吃汤丸。
“民家黑森森”平仄韵脚
拼音:mín jiā hēi sēn sēn
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“民家黑森森”的相关诗句
“民家黑森森”的关联诗句
网友评论
* “民家黑森森”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“民家黑森森”出自夏明翰的 《童谣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。