“归来何处不相思”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来何处不相思”出自宋代陈藻的《黄石还渔溪寄刘九四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái hé chǔ bù xiāng sī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归来何处不相思”全诗

《黄石还渔溪寄刘九四首》
宋代   陈藻
孤青湖外几时归,想极吟孤落月知。
身似南飞乌与鹊,归来何处不相思

分类:

《黄石还渔溪寄刘九四首》陈藻 翻译、赏析和诗意

《黄石还渔溪寄刘九四首》是宋代诗人陈藻创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤青湖外几时归,
想极吟孤落月知。
身似南飞乌与鹊,
归来何处不相思。

诗意:
这首诗词表达了诗人离乡别井的思念之情。诗人离开孤青湖已有多久了,他思念之情如此浓烈,就像吟咏着那孤寂的月亮一样。诗人感到自己像南飞的乌鸦和喜鹊一样,离家远行,但无论归来何处,他都无法摆脱思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对故乡的思念之情。诗人首先提到了"孤青湖",这个湖泊的孤寂和辽阔象征着诗人离乡的孤独和远行的辛酸。"几时归"表明诗人已经离开故乡很久,他渴望回到故土的心情日益强烈。

接着,诗人用"吟孤落月"来形容自己对故乡的思念。"吟"意味着诗人经常吟咏,表达内心的情感。"孤落月"则象征着诗人在异乡的寂寞和孤独之情。

第三、四句中,诗人将自己比喻为南飞的乌鸦和喜鹊。南飞的乌鸦和喜鹊都是候鸟,离开故乡飞往南方过冬。这里,诗人用乌鸦和喜鹊来比喻自己的离乡之行,强调了他离开故土的远行和离别的痛苦。

最后一句"归来何处不相思"是整首诗词的核心。无论诗人归来何处,他都无法摆脱对故乡的思念之情。这句话表达了诗人内心深处的思乡之情,也反映了他对故乡的深厚感情。

总的来说,这首诗词通过对孤独、思念和离别的描绘,表达了诗人对故乡的深深眷恋和无法割舍的情感。同时,通过自然景物的运用,增强了诗词的意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来何处不相思”全诗拼音读音对照参考

huáng shí hái yú xī jì liú jiǔ sì shǒu
黄石还渔溪寄刘九四首

gū qīng hú wài jǐ shí guī, xiǎng jí yín gū luò yuè zhī.
孤青湖外几时归,想极吟孤落月知。
shēn shì nán fēi wū yǔ què, guī lái hé chǔ bù xiāng sī.
身似南飞乌与鹊,归来何处不相思。

“归来何处不相思”平仄韵脚

拼音:guī lái hé chǔ bù xiāng sī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来何处不相思”的相关诗句

“归来何处不相思”的关联诗句

网友评论


* “归来何处不相思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来何处不相思”出自陈藻的 《黄石还渔溪寄刘九四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢