“不放常人暂入看”的意思及全诗出处和翻译赏析

不放常人暂入看”出自宋代释智圆的《湖西杂感诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fàng cháng rén zàn rù kàn,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“不放常人暂入看”全诗

《湖西杂感诗》
宋代   释智圆
移得烟溪竹数竿,闲庭栽处绿阴寒。
虚心高节真堪爱,不放常人暂入看

分类:

《湖西杂感诗》释智圆 翻译、赏析和诗意

《湖西杂感诗》是一首宋代诗词,作者是释智圆。以下是这首诗的中文译文:

移得烟溪竹数竿,
迁移来了几根烟溪边的竹子,
闲庭栽处绿阴寒。
在宁静的庭院里栽种,绿荫凉爽。

虚心高节真堪爱,
他的虚心高尚真让人敬爱,
不放常人暂入看。
不轻易让普通人进来一览。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物为背景,表达了作者对虚心高尚的品质的赞美。烟溪边的竹子被移植到了闲庭,绿荫萦绕,给人一种清凉的感觉。作者通过描述这样一个自然的场景,表达了他对虚心和高尚品质的崇敬。虚心是指不自满、不自负,虚心的人能够接纳他人的意见和建议,并不断自我反省和进步。高尚是指高尚的道德品质和行为,具有崇高的品德和操守。这样的品质让人敬爱,也是值得赞美的。

诗中提到作者不轻易让常人进来一览,可能是因为他认为常人往往容易受到俗世的干扰和诱惑,不能真正理解和欣赏这种虚心高尚的品质。因此,作者选择保持一种独特的姿态,不愿让常人轻易接触到他的内心世界。

总的来说,这首诗描绘了一幅宁静而凉爽的景象,并通过这个景象表达了对虚心高尚品质的赞美。它提醒人们要保持谦虚的态度,追求高尚的品德,同时也暗示了作者与常人有所区别,保持一种独立的姿态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不放常人暂入看”全诗拼音读音对照参考

hú xī zá gǎn shī
湖西杂感诗

yí dé yān xī zhú shù gān, xián tíng zāi chù lǜ yīn hán.
移得烟溪竹数竿,闲庭栽处绿阴寒。
xū xīn gāo jié zhēn kān ài, bù fàng cháng rén zàn rù kàn.
虚心高节真堪爱,不放常人暂入看。

“不放常人暂入看”平仄韵脚

拼音:bù fàng cháng rén zàn rù kàn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不放常人暂入看”的相关诗句

“不放常人暂入看”的关联诗句

网友评论


* “不放常人暂入看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不放常人暂入看”出自释智圆的 《湖西杂感诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢