“万树秋风一路蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

万树秋风一路蝉”出自宋代余靖的《送灵谷山人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn shù qiū fēng yí lù chán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“万树秋风一路蝉”全诗

《送灵谷山人》
宋代   余靖
万树秋风一路蝉,渡头重舣木兰船。
自惭蹙頞非奇骨,拟问清朝躍马年。

分类:

《送灵谷山人》余靖 翻译、赏析和诗意

《送灵谷山人》是宋代诗人余靖创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万树秋风一路蝉,
渡头重舣木兰船。
自惭蹙頞非奇骨,
拟问清朝躍马年。

诗意:
这首诗描绘了一个送别灵谷山人的场景。诗人以秋风吹过树林中蝉鸣不断的景象作为开篇,表达了离别的凄凉之情。接着,诗人描述了他们在渡口乘坐木兰船的情景,强调了离别的痛苦和不舍。最后两句,诗人表达了对自己平凡的才华的自谦之情,同时表达了对时光的感慨和对未来的期待。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了送别的场景,表达了离别的忧伤之情。诗人用“万树秋风一路蝉”这样的形象描写,将秋天的凄凉之感与蝉声的持续不断相结合,营造出一种凄凉的氛围。接着,诗人用“渡头重舣木兰船”一句,将离别的情景生动地展现在读者面前,木兰船的重舣意味着离别的沉重和不舍之情。

在最后两句中,诗人以“自惭蹙頞非奇骨”表达了自己平凡才华的自谦之情,感叹自己没有出众的才华。同时,他以“拟问清朝躍马年”表达了对时光的感慨和对未来的期待。清朝躍马年意味着时光的流转,诗人希望能够在未来有所作为。

整首诗词情感真挚,表达了离别的忧愁和对未来的期待。通过对自然景物和情感的描绘,诗人将读者带入了他的内心世界,唤起了读者对离别和时光流转的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万树秋风一路蝉”全诗拼音读音对照参考

sòng líng gǔ shān rén
送灵谷山人

wàn shù qiū fēng yí lù chán, dù tóu zhòng yǐ mù lán chuán.
万树秋风一路蝉,渡头重舣木兰船。
zì cán cù è fēi qí gǔ, nǐ wèn qīng cháo yuè mǎ nián.
自惭蹙頞非奇骨,拟问清朝躍马年。

“万树秋风一路蝉”平仄韵脚

拼音:wàn shù qiū fēng yí lù chán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万树秋风一路蝉”的相关诗句

“万树秋风一路蝉”的关联诗句

网友评论


* “万树秋风一路蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万树秋风一路蝉”出自余靖的 《送灵谷山人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢