“昨夜书中得新记”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜书中得新记”出自宋代陶弼的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè shū zhōng de xīn jì,诗句平仄:平仄平平平仄。

“昨夜书中得新记”全诗

《句》
宋代   陶弼
昨夜书中得新记,梦魂飞入镆铘关。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《句》陶弼 翻译、赏析和诗意

《句》是陶弼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

昨夜书中得新记,
梦魂飞入镆铘关。

这首诗词的诗意表达了作者在读书时的心境和梦境的奇妙体验。诗中的“昨夜书中得新记”指的是作者在前一晚读书时获得了新的心得和体验,可能是对于人生的领悟或者对于文学的理解。这一经历使得作者的内心充满了喜悦和兴奋。

而“梦魂飞入镆铘关”则是描绘了作者在梦中的情景。镆铘关是古代传说中的一个神奇关隘,象征着非凡的境界或者人们无法抵达的地方。作者的梦魂在这个关隘中自由飞翔,暗示着他的思维和意识超越了常人,获得了一种超凡的境界和体验。

整首诗抓住了作者在读书和梦境中的瞬间感触,通过对于心灵和思维的描绘,表达了作者对于追求知识和探索世界的渴望,以及对于超越现实的向往。同时,诗中也展示了陶弼的才情和敏锐的观察力,通过简洁而意味深远的语言,将读书和梦境融为一体,带给读者一种迷幻而深沉的感受。

这首诗词的赏析在于其简洁而独特的表达方式,通过对于心灵世界的描绘,展示了作者对于知识的追求和对于超越现实的向往。同时,诗中使用了象征性的意象,如“梦魂飞入镆铘关”,增加了诗词的神秘感和诗意的深度。读者可以通过品味这首诗词,感受到作者的情感和内心世界,同时也启发自己对于知识和心灵追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨夜书中得新记”全诗拼音读音对照参考


zuó yè shū zhōng de xīn jì, mèng hún fēi rù mò yé guān.
昨夜书中得新记,梦魂飞入镆铘关。

“昨夜书中得新记”平仄韵脚

拼音:zuó yè shū zhōng de xīn jì
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨夜书中得新记”的相关诗句

“昨夜书中得新记”的关联诗句

网友评论


* “昨夜书中得新记”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜书中得新记”出自陶弼的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢