“红灯带雨卜丰年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红灯带雨卜丰年”全诗
润泽翻为田父喜,红灯带雨卜丰年。
分类:
《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》陈起 翻译、赏析和诗意
《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》是宋代诗人陈起所作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
浪儿归去抱愁眠,
孤负霜蛾与孟蝉。
润泽翻为田父喜,
红灯带雨卜丰年。
译文:
雨中的元夕,浪漫少年归家,抱着忧愁入眠,
孤独地背负着霜蛾与孟蝉的思绪。
滋润的雨水变成了农田的父亲的欢喜,
红色的灯笼在雨中闪烁,预示着丰收的年景。
诗意和赏析:
这首诗描绘了元夕之夜,雨中偶然成就的四句诗,作者以简洁而富有意境的语言,表达了深邃的心情和对生活的感悟。
首句"浪儿归去抱愁眠",表现了一个年轻人在元夕夜归家后的疲惫和忧愁,他或许面临着生活的压力或内心的矛盾。
第二句"孤负霜蛾与孟蝉",通过使用"孤负"一词,表达了作者对自己内心深处情感的孤独和压抑。霜蛾和孟蝉是古代传说中的寓意象征,暗示了作者对过去的怀念和对未来的期待。
第三句"润泽翻为田父喜",以农田的父亲为隐喻,描述了雨水的滋润和丰收的喜悦。雨水给大地带来滋润,使庄稼茁壮成长,预示着丰收的希望。
最后一句"红灯带雨卜丰年",以红灯和雨水为象征,意味着喜庆和幸福。红灯在雨中闪烁,代表着新的一年即将带来丰收和好运。
整首诗通过简洁而富有意境的语言,传达了作者对生活的思考和对美好未来的期待。它描绘了元夕夜中的情景,通过自然景物和隐喻的运用,表达了作者的情感和对丰收与幸福的向往。这首诗在形式上是四绝,即四句诗,每句四个字,节奏平缓,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。
“红灯带雨卜丰年”全诗拼音读音对照参考
yuán xī yǔ zhōng ǒu chéng sì jué fèng jì dōng zhāi
元夕雨中偶成四绝奉寄东斋
làng ér guī qù bào chóu mián, gū fù shuāng é yǔ mèng chán.
浪儿归去抱愁眠,孤负霜蛾与孟蝉。
rùn zé fān wèi tián fù xǐ, hóng dēng dài yǔ bo fēng nián.
润泽翻为田父喜,红灯带雨卜丰年。
“红灯带雨卜丰年”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。