“寄语林和靖”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄语林和靖”出自宋代宋恭宗的《在燕京作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì yǔ lín hé jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“寄语林和靖”全诗

《在燕京作》
宋代   宋恭宗
寄语林和靖,梅花几度开。
黄金台下客,应是不归来。

分类:

《在燕京作》宋恭宗 翻译、赏析和诗意

《在燕京作》是一首宋代诗词,作者是宋恭宗。下面是这首诗词的中文译文:

寄语林和靖,
梅花几度开。
黄金台下客,
应是不归来。

诗词的意境主要围绕着离别和别离的主题展开,表达了作者对朋友林和靖的思念和担忧。

首句“寄语林和靖”是作者向林和靖寄托思念之情的开篇,表明了作者与朋友之间的情感交流。接下来的两句“梅花几度开”,意味着时间的流逝和事物的变迁。梅花是寒冬中盛开的花朵,暗示着逆境中的坚强和希望。

接下来的两句“黄金台下客,应是不归来”,描绘了一幅黄金台下的景象,可能指的是宴会或者宫廷。其中的“黄金台下客”指的是宾客,暗示了离别的场景。而“应是不归来”则表达了作者对朋友远行后不会回来的担忧和忧虑。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对朋友的思念和忧虑,通过描绘梅花的凋谢和黄金台下客人的离去,展现了时间变迁和人事如梦的主题。这种离别之情引发了读者对生命短暂和人事无常的思考,同时也表达了对友谊和珍贵时刻的珍重与怀念。

总的来说,这首诗词通过简练的语言和意象描写,表达了作者内心深处的离愁别绪,以及对友谊和珍贵时刻的思考和珍重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄语林和靖”全诗拼音读音对照参考

zài yān jīng zuò
在燕京作

jì yǔ lín hé jìng, méi huā jǐ dù kāi.
寄语林和靖,梅花几度开。
huáng jīn tái xià kè, yìng shì bù guī lái.
黄金台下客,应是不归来。

“寄语林和靖”平仄韵脚

拼音:jì yǔ lín hé jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄语林和靖”的相关诗句

“寄语林和靖”的关联诗句

网友评论


* “寄语林和靖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语林和靖”出自宋恭宗的 《在燕京作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢