“清泉便当如渑洒”的意思及全诗出处和翻译赏析

清泉便当如渑洒”出自金朝刘汲的《题西岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng quán biàn dāng rú miǎn sǎ,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“清泉便当如渑洒”全诗

《题西岩》
金朝   刘汲
卜筑西岩最可人,青山为屋水为邻。
身将隐矣文何用,人不知之味更真。
自古交游少同志,到头声利不关身。
清泉便当如渑洒,浇尽胸中累劫尘。

分类:

《题西岩》刘汲 翻译、赏析和诗意

诗词:《题西岩》
朝代:金朝
作者:刘汲

卜筑西岩最可人,
青山为屋水为邻。
身将隐矣文何用,
人不知之味更真。

自古交游少同志,
到头声利不关身。
清泉便当如渑洒,
浇尽胸中累劫尘。

中文译文:

卜筑西岩最可人,
青山作为房屋,水作为邻居。
我的身体将要隐居,还需要文学吗?
人们不了解这种味道,它更加真实。

自古以来,交游少有真正的朋友,
到最后,声名利禄与我无关。
清泉应该像渑洒一样,
冲刷干净我胸中积累的尘埃。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者对隐居生活的向往和对虚名利禄的无关在意。诗中的"西岩"指代一个隐居的山居,作者认为这样的地方最为宜人。他将青山作为自己的房屋,水作为邻居,表达了对自然环境的喜爱和追求简朴的生活态度。

在诗的后半部分,作者提到了交游少有真正的朋友,意味着人际关系的浮躁和虚伪。他认为到最后,声名利禄对他来说已经无关紧要,这是一种对名利的超越和追求内心真实的表达。

最后两句"清泉便当如渑洒,浇尽胸中累劫尘"表达了作者希望清泉的水能够洗净内心的尘埃,将心灵的困扰和痛苦冲刷干净,以实现内在的宁静和自我净化。

整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对自然生活和真实内心的向往,同时对虚名利禄的冷漠和超越的态度。这种追求自由和简朴的生活观念与金朝时期社会风气的功利主义相对立,展现了作者独立思考和追求精神自由的个性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清泉便当如渑洒”全诗拼音读音对照参考

tí xī yán
题西岩

bo zhù xī yán zuì kě rén, qīng shān wèi wū shuǐ wèi lín.
卜筑西岩最可人,青山为屋水为邻。
shēn jiāng yǐn yǐ wén hé yòng, rén bù zhī zhī wèi gèng zhēn.
身将隐矣文何用,人不知之味更真。
zì gǔ jiāo yóu shǎo tóng zhì, dào tóu shēng lì bù guān shēn.
自古交游少同志,到头声利不关身。
qīng quán biàn dāng rú miǎn sǎ, jiāo jǐn xiōng zhōng lèi jié chén.
清泉便当如渑洒,浇尽胸中累劫尘。

“清泉便当如渑洒”平仄韵脚

拼音:qīng quán biàn dāng rú miǎn sǎ
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹  (仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清泉便当如渑洒”的相关诗句

“清泉便当如渑洒”的关联诗句

网友评论


* “清泉便当如渑洒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清泉便当如渑洒”出自刘汲的 《题西岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢