“蔓结偃虬萝”的意思及全诗出处和翻译赏析

蔓结偃虬萝”出自明代王慎中的《题孙宫允园亭用马司业韵二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:màn jié yǎn qiú luó,诗句平仄:仄平仄平平。

“蔓结偃虬萝”全诗

《题孙宫允园亭用马司业韵二首》
明代   王慎中
敞阁偏临壑,幽林复带波。
叶繁栖凤竹,蔓结偃虬萝
吴树三春暗,江涛八月多。
更怜垂钓处,凫鹜静烟蓑。
¤

分类:

《题孙宫允园亭用马司业韵二首》王慎中 翻译、赏析和诗意

《题孙宫允园亭用马司业韵二首》是明代王慎中创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

敞阁偏临壑,幽林复带波。
宽敞的阁楼倚靠在深谷旁边,幽深的林木又夹杂着波澜起伏的水波。

叶繁栖凤竹,蔓结偃虬萝。
繁茂的叶子上栖息着凤凰,爬满了蜿蜒盘旋的藤蔓。

吴树三春暗,江涛八月多。
吴地的树木三个春天都很浓密,江水在八月时特别汹涌澎湃。

更怜垂钓处,凫鹜静烟蓑。
更加喜爱那垂钓的地方,鸭和鹜在静静的雨衣中安静地行动。

这首诗描绘了一个园亭景致,通过独特的意象和细腻的描写,展示了作者对自然景观的观察和感悟。

诗词的前两句描述了园亭的位置和周围环境,敞阔的阁楼倚靠在深谷旁,幽深的林木和波澜起伏的水波相伴。这种景象给人以宁静、幽深的感觉。

接下来的两句通过描写植物丰茂的景象,展现出丰富的自然生态。叶子繁茂的竹子上栖息着凤凰,藤蔓纠缠成蜿蜒盘旋的形状,给人一种生机勃勃、生命力旺盛的印象。

诗的后两句描述了吴地的树木和江水的特点。吴地的树木在三个春天都很茂盛,而江水在八月时更加汹涌澎湃。这种描写体现了自然的变化和活力。

最后两句则突出了垂钓的地方的宁静和静谧。凫和鹜在雨衣中静静地活动,给人一种宁静、安详的感觉。

整首诗以自然景观为背景,通过细腻的描写和独特的意象,展示了作者对自然的敏锐观察和对生活的深刻思考。读者在欣赏这首诗时可以感受到自然的美丽和变化,以及诗人对生命的思考和对宁静、静谧的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蔓结偃虬萝”全诗拼音读音对照参考

tí sūn gōng yǔn yuán tíng yòng mǎ sī yè yùn èr shǒu
题孙宫允园亭用马司业韵二首

chǎng gé piān lín hè, yōu lín fù dài bō.
敞阁偏临壑,幽林复带波。
yè fán qī fèng zhú, màn jié yǎn qiú luó.
叶繁栖凤竹,蔓结偃虬萝。
wú shù sān chūn àn, jiāng tāo bā yuè duō.
吴树三春暗,江涛八月多。
gèng lián chuí diào chù, fú wù jìng yān suō.
更怜垂钓处,凫鹜静烟蓑。
¤

“蔓结偃虬萝”平仄韵脚

拼音:màn jié yǎn qiú luó
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蔓结偃虬萝”的相关诗句

“蔓结偃虬萝”的关联诗句

网友评论


* “蔓结偃虬萝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔓结偃虬萝”出自王慎中的 《题孙宫允园亭用马司业韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢