“从今记取溪头路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从今记取溪头路”全诗
从今记取溪头路,一日须来一百回。
分类:
《题甄氏访山亭二首》陈观 翻译、赏析和诗意
《题甄氏访山亭二首》是宋代诗人陈观创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
雨后西山翡翠堆,
结亭直欲近岩隈。
从今记取溪头路,
一日须来一百回。
译文:
雨后,西山上绿意盎然,
结亭仿佛想要靠近山岩的隐蔽处。
从今天起,记住溪头的小路,
每天必须来回一百次。
诗意:
这首诗描绘了陈观在雨后登上西山时的景象和情感。诗人形容西山如同一堆翡翠般美丽,而结亭则向往着靠近山岩隐蔽处的景致。他决定从今以后牢记溪头的小路,要每天来回一百次,表达了他对这片山水的深深喜爱和追求的决心。
赏析:
这首诗以雨后西山为背景,通过描写山水景色和诗人的情感表达,展现了作者对大自然的热爱和追求的执着。诗中的“西山翡翠堆”形象生动地描绘了山峦的绿意,给人以生机勃勃的感觉。而“结亭直欲近岩隈”则透露出诗人对山岩隐蔽处的向往,表达了他对山水幽深之美的追求。最后两句“从今记取溪头路,一日须来一百回”更是表达了诗人对山水的痴迷和坚定的决心,他愿意每天都来回一百次,以更深入地感受和品味这片山水之美。
整首诗语言简练,意境清新。通过山水景色的描写,传达了诗人对自然的热爱和对美的追求。同时,诗人自愿每天来回一百次,也表达了他对追求美的执着和对生活的热情。这首诗展示了宋代文人对自然山水的情感表达,以及他们追求心灵寄托和生活意义的追求,具有典型的宋代山水诗特点。
“从今记取溪头路”全诗拼音读音对照参考
tí zhēn shì fǎng shān tíng èr shǒu
题甄氏访山亭二首
yǔ hòu xī shān fěi cuì duī, jié tíng zhí yù jìn yán wēi.
雨后西山翡翠堆,结亭直欲近岩隈。
cóng jīn jì qǔ xī tóu lù, yī rì xū lái yī bǎi huí.
从今记取溪头路,一日须来一百回。
“从今记取溪头路”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。