“森然毛发爽”的意思及全诗出处和翻译赏析

森然毛发爽”出自宋代陈肃的《瀑布泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sēn rán máo fà shuǎng,诗句平仄:平平平仄仄。

“森然毛发爽”全诗

《瀑布泉》
宋代   陈肃
山高激迅湍,清振林下响。
飞雪溅千岩,白虹垂万丈。
来此坐移时,森然毛发爽

分类:

《瀑布泉》陈肃 翻译、赏析和诗意

《瀑布泉》是宋代诗人陈肃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山高激迅湍,
清振林下响。
飞雪溅千岩,
白虹垂万丈。
来此坐移时,
森然毛发爽。

诗意:
这首诗描绘了一幅瀑布景象。瀑布从高山上奔流而下,水流湍急,发出清澈的声响。水流冲击着岩石,溅起如飞雪般的水花,形成千姿百态的景观。瀑布下方悬挂着一道白色的虹,似乎延续到万丈高空。诗人来到这里坐下,感受到了大自然的震撼,令他感到心旷神怡。

赏析:
这首诗通过生动的描写,展示了瀑布的壮美景观。山高峻峭,水流湍急,犹如奔腾而下的白龙。清澈的水流振动着周围的林木,发出悦耳的声响。瀑布的水花溅起,仿佛飞雪纷飞,给整个场景增添了一抹洁白的色彩。最引人注目的是瀑布下方的白虹,如同一道悬挂在天空和地面之间的桥梁,给人一种神秘而壮观的感觉。

诗人来到这里,坐下来感受这一切,他感觉到大自然的力量和美妙,自然的景观使他感到心旷神怡,毛发都因为震撼而竖立起来。整首诗以景写情,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对大自然的赞美和敬畏之情,同时也传达了他在大自然中感受到的宁静、舒适和惊叹之情。这首诗以简洁的语言和生动的形象展示了瀑布的壮丽景色,给读者带来视觉和心灵上的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“森然毛发爽”全诗拼音读音对照参考

pù bù quán
瀑布泉

shān gāo jī xùn tuān, qīng zhèn lín xià xiǎng.
山高激迅湍,清振林下响。
fēi xuě jiàn qiān yán, bái hóng chuí wàn zhàng.
飞雪溅千岩,白虹垂万丈。
lái cǐ zuò yí shí, sēn rán máo fà shuǎng.
来此坐移时,森然毛发爽。

“森然毛发爽”平仄韵脚

拼音:sēn rán máo fà shuǎng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“森然毛发爽”的相关诗句

“森然毛发爽”的关联诗句

网友评论


* “森然毛发爽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“森然毛发爽”出自陈肃的 《瀑布泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢