“千秋云气龙犹在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千秋云气龙犹在”全诗
仙子偶来成梦事,至今游客示尝閒。
分类:
《游麻姑山》陈宗道 翻译、赏析和诗意
《游麻姑山》是宋代陈宗道创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:
千秋云气龙犹在,
万年松声鹤自寒。
仙子偶来成梦事,
至今游客示尝閒。
这首诗词描绘了游麻姑山的景色和仙境般的氛围。下面是对这首诗词的诗意和赏析:
诗意:
这首诗词以云气、松声和仙子等元素来描绘麻姑山的神奇景色和仙境般的环境。诗人表达了千秋以来云气犹如龙一般在山间流动的壮丽景象,同时描述了万年松树发出的声音,显露出山中的寒冷。诗中还提到仙子时而来到山间,使得这些景色成为游客梦幻的事物。整首诗词通过描绘山中的景色和仙子的存在,展现了一种神秘、宁静而令人向往的意境。
赏析:
1. 自然景色描写:诗中的云气如龙在山间飞舞,松树发出的声音寒冷而清脆,生动地描绘了麻姑山的自然景色。这些描写让读者仿佛置身于山脉之中,感受到了大自然的壮丽和宁静。
2. 神仙境界的描绘:诗中提到仙子偶尔来到山间,使得这些景色成为游客梦幻的事物。仙子的存在给整个山景增添了神秘和仙境般的色彩,与山中的自然景色相得益彰。这种描绘让读者产生了对仙境的向往和想象。
3. 时空交错的意象:诗中提到千秋和万年,使得时间的概念变得模糊。这种时空交错的意象给整首诗词增添了一种超脱尘世的感觉,让读者感受到一种超越时间和空间的存在。
总体而言,陈宗道通过对自然景色和仙子的描绘,展现了麻姑山的神秘和宁静的魅力。读者在阅读这首诗词时,可以感受到大自然的美丽和神奇,同时也能在诗中的意象中体验到一种超越尘世的境界。
“千秋云气龙犹在”全诗拼音读音对照参考
yóu má gū shān
游麻姑山
qiān qiū yún qì lóng yóu zài, wǔ yè sōng shēng hè zì hán.
千秋云气龙犹在,午夜松声鹤自寒。
xiān zǐ ǒu lái chéng mèng shì, zhì jīn yóu kè shì cháng xián.
仙子偶来成梦事,至今游客示尝閒。
“千秋云气龙犹在”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。