“雨后风清云净尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨后风清云净尽”全诗
雨后风清云净尽,一眉新月映寒皮。
分类:
《舟中即事三首》邓深 翻译、赏析和诗意
《舟中即事三首》是一首宋代的诗词,作者是邓深。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
舟中即事三首
腾身赤鲤江心跃,
浮鼻乌牛渡口过。
雨后风清云净尽,
一眉新月映寒皮。
中文译文:
在船中即时写成的三首诗
身子跃出水中,如红色鲤鱼,在江心腾空。
船只停在乌牛渡口,漂浮着它的尖端。
雨过后,风吹拂,云彻底清澈明净。
一弯新月倒映在寒冷的江面上。
诗意和赏析:
这首诗写了一位诗人在船中的即时景象,通过描绘江心的一系列景物,传达出一种清新、宁静的意境。
首先,作者用生动的形象描绘了自己腾身跃出水中的情景,比喻自己像一条红色的鲤鱼在江心跃动。这一形象揭示了作者内心的激情和活力,展现了他对生活的积极态度。
接着,诗人描述了船只停靠在乌牛渡口的情景。乌牛渡是一个充满历史和传说的地方,这里的景色和环境给人一种宁静和安详的感觉。通过描绘船只浮在渡口的尖端,作者让读者感受到一种静谧而平和的氛围。
随后,诗人描述了雨后的景象。雨过之后,风吹拂,云彻底净化,给人一种清新的感觉。这里的风和云的描绘传达出一种明净、洁净的意象,与前两句的动感相呼应,使整首诗更加丰满。
最后,诗人以一眉新月映照在江面上作为结束,这一景象给人以寒冷的感觉。新月的弯度象征着新的开始和希望,同时也与前两句中的水景相互呼应。这里的寒皮描绘出冰冷的江面,营造出一种冷峻而神秘的氛围。
整首诗以清新、宁静的笔触描绘了江心的景象,通过对水、船、风、云和月的描绘,展示了作者对自然和生活的感知和感悟。同时,诗中充满了动静结合的意象,通过对不同景物的对比和呼应,传达出一种平和而充满生机的诗意。
“雨后风清云净尽”全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng jí shì sān shǒu
舟中即事三首
téng shēn chì lǐ jiāng xīn yuè, fú bí wū niú dù kǒu guò.
腾身赤鲤江心躍,浮鼻乌牛渡口过。
yǔ hòu fēng qīng yún jìng jìn, yī méi xīn yuè yìng hán pí.
雨后风清云净尽,一眉新月映寒皮。
“雨后风清云净尽”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。