“华圃控弦秋习射”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华圃控弦秋习射”出自宋代葛密的《四并堂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huá pǔ kòng xián qiū xí shè,诗句平仄:平仄仄平平平仄。
“华圃控弦秋习射”全诗
《四并堂》
华圃控弦秋习射,寒窗留烛夜钞书。
良辰美景饶心事,观日相并乐起予。
良辰美景饶心事,观日相并乐起予。
分类:
《四并堂》葛密 翻译、赏析和诗意
《四并堂》是宋代著名诗人葛密创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《四并堂》
在华丽的花圃里拉弦练习射箭,
在寒冷的窗前点燃蜡烛夜里抄写书籍。
美好的时光和景色不能抵挡内心的忧愁,
观赏太阳升起,激励我开心起舞。
诗意:
这首诗词描绘了作者在华丽花园里习射箭的场景,以及在寒冷的夜晚坐在窗前点燃蜡烛,写下心中的思考和感悟。尽管周围的环境美好,但作者的内心却被忧愁所困扰。然而,当他观赏太阳升起时,内心的愁绪得到了激励,他愉快地起舞。
赏析:
这首诗词通过对自然景色和心境的描绘,表达了诗人内心的矛盾情感和对生活的热爱。尽管处于美好的时光和环境之中,作者的心中仍然存在着烦忧和痛苦。这种矛盾的心情在古人的诗词中是常见的主题之一,也是表达了人类情感的普遍性和复杂性。
然而,当作者观赏太阳升起时,他的内心得到了一种启示和激励。这种启示可能来自于自然界的力量,使他能够摆脱内心的困扰,重新感受到生活的美好和快乐。作者选择起舞,表达了他对生活的积极态度和毅力的追求。
整个诗词通过对景物、心境和情感的描绘,展示了作者独特的感受和思考。它提醒我们在困境中保持乐观,通过欣赏自然和积极的态度,重新找到生活的快乐与美好。
“华圃控弦秋习射”全诗拼音读音对照参考
sì bìng táng
四并堂
huá pǔ kòng xián qiū xí shè, hán chuāng liú zhú yè chāo shū.
华圃控弦秋习射,寒窗留烛夜钞书。
liáng chén měi jǐng ráo xīn shì, guān rì xiāng bìng lè qǐ yǔ.
良辰美景饶心事,观日相并乐起予。
“华圃控弦秋习射”平仄韵脚
拼音:huá pǔ kòng xián qiū xí shè
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“华圃控弦秋习射”的相关诗句
“华圃控弦秋习射”的关联诗句
网友评论
* “华圃控弦秋习射”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华圃控弦秋习射”出自葛密的 《四并堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。