“塔峰对起飞云泊”的意思及全诗出处和翻译赏析

塔峰对起飞云泊”出自宋代葛绍体的《烟雨馆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tǎ fēng duì qǐ fēi yún pō,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“塔峰对起飞云泊”全诗

《烟雨馆》
宋代   葛绍体
湖接青林一带回,光浮玉镜半奁开。
塔峰对起飞云泊,时有断烟残雨来。

分类:

《烟雨馆》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《烟雨馆》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

烟雨馆

湖水与青翠的林木相连,微光映照在半掀开的玉镜上。塔峰矗立,云雾停泊,时而有零落的烟雨漂来。

诗意:
这首诗以烟雨馆为背景,描绘了湖水、青林、玉镜、塔峰、飞云和烟雨等自然景观,表现出一种清幽和寂静的意境。通过烟雨的变幻和静谧的景色,诗人传达了对自然美的赞叹和对岁月流转的感慨。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了烟雨馆的景色,通过对自然景观的描写,传递了一种宁静、淡泊的情感。诗中的湖水、青林、玉镜、塔峰等形象生动而富有诗意,展现了大自然的壮丽和变幻之美。

其中,烟雨是描绘雨雾交织、轻纱般的景象,给人一种朦胧、虚幻的感觉,也象征着人生的起伏和变化。玉镜是指湖水,通过玉镜的倒映,诗人巧妙地表达了湖水与青林交相辉映的美景。塔峰是高耸入云的建筑物,与飞云相对,形成了一种对比和动静结合的意境。

整首诗以景写情,通过表现自然景色来表达诗人的情感和思考,给人以深深的思索和回味之感。通过细腻的描写和简练的词语,展示了诗人对自然美的敏感和追求,同时也体现了对世事变幻的思考和对生命的感慨。

总之,《烟雨馆》这首诗以简洁的语言描绘了自然景色,通过烟雨、湖水、青林等元素传递了淡泊、清幽的情感。它以细腻的描写和富有诗意的意象展示了自然之美,同时也唤起人们对于生命流转和时光变化的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塔峰对起飞云泊”全诗拼音读音对照参考

yān yǔ guǎn
烟雨馆

hú jiē qīng lín yí dài huí, guāng fú yù jìng bàn lián kāi.
湖接青林一带回,光浮玉镜半奁开。
tǎ fēng duì qǐ fēi yún pō, shí yǒu duàn yān cán yǔ lái.
塔峰对起飞云泊,时有断烟残雨来。

“塔峰对起飞云泊”平仄韵脚

拼音:tǎ fēng duì qǐ fēi yún pō
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塔峰对起飞云泊”的相关诗句

“塔峰对起飞云泊”的关联诗句

网友评论


* “塔峰对起飞云泊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塔峰对起飞云泊”出自葛绍体的 《烟雨馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢