“若得雪江相配享”的意思及全诗出处和翻译赏析

若得雪江相配享”出自宋代顾逢的《西湖书院重建三贤堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò dé xuě jiāng xiāng pèi xiǎng,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“若得雪江相配享”全诗

《西湖书院重建三贤堂》
宋代   顾逢
三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。
若得雪江相配享,方知创立是何人。

分类: 西湖

《西湖书院重建三贤堂》顾逢 翻译、赏析和诗意

《西湖书院重建三贤堂》是一首宋代诗词,作者是顾逢。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
三贤堂废于西湖上,
文庙重营,气宇崭新。
若得雪江相配享,
方知创立之人为谁。

诗意:
这首诗词描述了西湖书院重建三贤堂的情景。三贤堂原先已经废弃在西湖上,但现在文庙重修,焕然一新。作者暗示如果能有雪江的配合,才能真正了解创立三贤堂的人是谁。

赏析:
这首诗词通过描绘西湖书院重建三贤堂的场景,表达了对文化传统的重视和对历史人物的敬仰之情。

首先,诗中提到的西湖书院和三贤堂是宋代的知名学府和文化场所。废弃的三贤堂象征着曾经的辉煌已经消逝,但文庙重建后,焕发出新的活力和风貌,这体现了人们对于文化传统的重视和继承。

其次,作者提到“若得雪江相配享”,暗示了雪江这个人物的重要性。这可能指的是当时的重要文化人物或捐资重建三贤堂的赞助者。作者通过这句话来表达对于重建者的敬佩和对其背后的动机的好奇。

整首诗词简洁明了,用意深远。通过对西湖书院重建三贤堂的描绘,诗人表达了对文化传统的珍视,并透过对重建者的致敬,传递了对历史人物的敬仰和对历史的思考。这首诗词通过对历史场景的描写,展现了诗人对于传统文化的关注和思考,同时也引发了读者对于历史的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若得雪江相配享”全诗拼音读音对照参考

xī hú shū yuàn chóng jiàn sān xián táng
西湖书院重建三贤堂

sān xián táng fèi xī hú shàng, wén miào zhòng yíng qì yǔ xīn.
三贤堂废西湖上,文庙重营气宇新。
ruò dé xuě jiāng xiāng pèi xiǎng, fāng zhī chuàng lì shì hé rén.
若得雪江相配享,方知创立是何人。

“若得雪江相配享”平仄韵脚

拼音:ruò dé xuě jiāng xiāng pèi xiǎng
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若得雪江相配享”的相关诗句

“若得雪江相配享”的关联诗句

网友评论


* “若得雪江相配享”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若得雪江相配享”出自顾逢的 《西湖书院重建三贤堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢