“桐花烂熳春”的意思及全诗出处和翻译赏析

桐花烂熳春”出自宋代黄顺之的《赠陈宗之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng huā làn màn chūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“桐花烂熳春”全诗

《赠陈宗之》
宋代   黄顺之
羡君家阙下,不踏九衢尘。
万卷书中坐,一生閒裹身。
贪诗疑有债,阅世欲无人。
昨日相思处,桐花烂熳春

分类:

《赠陈宗之》黄顺之 翻译、赏析和诗意

《赠陈宗之》

羡君家阙下,
不踏九衢尘。
万卷书中坐,
一生閒裹身。

贪诗疑有债,
阅世欲无人。
昨日相思处,
桐花烂熳春。

诗意:

这首诗是宋代黄顺之所作,以赠送陈宗之为题材的诗歌。诗中表达了对陈宗之生活状态的羡慕赞美之情,以及对诗人自身的思考。

诗人羡慕陈宗之的生活环境,他的府邸在高大的城墙下面,不被尘埃所侵袭,可以远离繁华的都市。诗人描绘了他静坐在万卷书堆中,一生都过得悠闲自在,不为俗世所扰。

然而,诗人也有自己的思考。他怀疑自己沉迷于诗书之中是否会有所债务。同时,他渴望能够有人了解他所涉足的世界,感受他的阅读体验。

最后,诗人通过昨日的相思处和盛开的桐花来表达自己内心的情感。可能是他在回忆过去与思念之人相聚的地方,这个地方已经被春天烂熳的桐花装点得如诗如画。

赏析:

诗人通过对陈宗之生活状态的描述,展现了他对清静闲适生活的向往和追求。他把自己置身于万卷书中,暗示了自己的文学修养和对学问的热爱。而对于自身的处境和思考,诗人的表达则给人以深入思考世事的感觉。

整首诗以简洁明了的语言描述了陈宗之和诗人自身的生活状态,通过对比和反衬,凸显了诗人对于心灵归宿和生活意义的思考。同时,通过描绘昨日相思处和盛开的桐花,给人以写意绘画般的意境和情感表达。

整首诗精练而有深意,表达了对清闲生活和对世俗的思考,赋予了读者以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桐花烂熳春”全诗拼音读音对照参考

zèng chén zōng zhī
赠陈宗之

xiàn jūn jiā què xià, bù tà jiǔ qú chén.
羡君家阙下,不踏九衢尘。
wàn juǎn shū zhōng zuò, yī shēng xián guǒ shēn.
万卷书中坐,一生閒裹身。
tān shī yí yǒu zhài, yuè shì yù wú rén.
贪诗疑有债,阅世欲无人。
zuó rì xiāng sī chù, tóng huā làn màn chūn.
昨日相思处,桐花烂熳春。

“桐花烂熳春”平仄韵脚

拼音:tóng huā làn màn chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桐花烂熳春”的相关诗句

“桐花烂熳春”的关联诗句

网友评论


* “桐花烂熳春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桐花烂熳春”出自黄顺之的 《赠陈宗之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢