“轻袂杨花落”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻袂杨花落”出自宋代贾似道的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng mèi yáng huā luò,诗句平仄:平仄平平仄。

“轻袂杨花落”全诗

《句》
宋代   贾似道
轻袂杨花落,遥装燕子髓。

分类:

《句》贾似道 翻译、赏析和诗意

《句》
轻袂杨花落,
遥装燕子髓。
鸩飞羯鼓响,
无觅鼈尾凋。
物郢封长恨,
人妾美如条。
公子亦何礼,
一杯故园酒。

中文译文:
轻轻地衣袂像杨花一样落下,
遥远地听见燕子的啼声。
鸩和飞羯鼓的声音已经响起,
但却找不到鼈尾的凋谢的痕迹。
物质充斥着郢都,人们怀抱着长久的悲愤,
而我却觉得美丽的妻妾像丝线一样纤细。
公子,你为何如此不礼貌,
只敢举起一杯故园的酒。

诗意和赏析:
这首诗以淡淡的笔触描述了一种离散、追忆、沉痛的情感。诗中的意象是独特的,通过杨花落下、燕子啼声等描写,展现了诗人心中那种伤感的氛围。同时,诗人还以物物相连的方式,将物质的繁华和人情的冷漠相应。其中,“物郢封长恨,人妾美如条”,通过对比描述了世态炎凉与个体的寂寞。最后一句以平实的语言揭示了诗人内心的愤慨和离愁,使整首诗收放有度,情感真挚且动人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻袂杨花落”全诗拼音读音对照参考


qīng mèi yáng huā luò, yáo zhuāng yàn zi suǐ.
轻袂杨花落,遥装燕子髓。

“轻袂杨花落”平仄韵脚

拼音:qīng mèi yáng huā luò
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻袂杨花落”的相关诗句

“轻袂杨花落”的关联诗句

网友评论


* “轻袂杨花落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻袂杨花落”出自贾似道的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢