“尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。”全诗
凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。
碧虚无云风不起,山上长松山下水。
群动悠然一顾中,天高地平千万里。
少君引我升玉坛,礼空遥请真仙官。
云拼欲下星斗动,天乐一声肌骨寒。
金霞昕昕渐东上,轮欹影促犹频望。
绝景良时难再并,他年此日应惆怅。
作者简介(刘禹锡)
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
《八月十五夜桃源玩月》刘禹锡 古诗翻译
平时在红尘中见到月亮,心都能清静下来,何况是在这清秋时节的神仙洞府间?凝聚起来的光芒悠悠地象寒露坠落下来,而我此刻站在桃源的最高处。碧空之中没有一丝云彩,风也不见一缕,可以看见山上高高的松树和山下的流水。那些行动的物体全在视野之中,天那么高,地那么平,仿佛可以看见千万里之外:“少君”把我带到了玉坛之上,远远地施礼请仙人相见。云彩聚集,星斗挪动,仙乐奏响,让人肌骨寒肃。金色的霞光从东面渐渐升起,月轮西斜,仙影远去,我还在频频回望。只因为良辰美景难以再回来,以后到了中秋这天应该很惆怅吧!
诗里面的“少君”是指能和神仙沟通的人。西汉武帝时有一个方士叫李少君,他自言见过神仙,能得长生不老之法,骗取了汉武帝的信任。以后人们就以“少君”代指游仙的向导。
《八月十五夜桃源玩月》刘禹锡 古诗鉴赏
这首诗共十六句,每四句一韵,每一韵又是一个自然段落。第一段写桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段写八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反衬中秋之月;第三段浪漫畅想,写欲仙之感,由景及情,生发自然;最后一段从畅想中曳回,写日出月落,更就"绝景良时"抒发情感,略出桃源别后,难再重游一意。全诗景物随时而变,情调随景而移,有起伏跌宕之感。
这首诗表面上可以归入游仙诗,把中秋之夜写得如梦如幻。尤其“凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山”一句已经成为中秋时节人们常用的佳句。至于其他欣赏者怎么理解,可以说百人百解。有联系刘禹锡仕宦失意,解释后半部分是以仙宫比喻朝廷,盼望早日回归;也有把前半部分解释为用“寒露坠”代指人生祸福无常,说这是刘禹锡对人生的感慨之作。也许这种种理解,正好体现了“诗豪”作品多彩的艺术魅力。
《八月十五夜桃源玩月》刘禹锡 古诗创作背景
永贞革新失败后,刘禹锡被贬谪到朗州(今湖南常德),桃源县就位于这里。在这里他不免悲凉之感,所以写了许多诗词以排遣愁绪。著名的《竹枝词》《浪淘沙》都写于这一时期。关于桃源他还写有五言诗《游桃源一百韵》七言诗《桃源行》等。更巧的还有一首《八月十五日夜玩月》是五律,是不是写于桃源就不可知了。从《游桃源一百韵》中“彩云迎蹑履,遂登最高顶”等诗句看,和这首诗“凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山”是同一回事。“尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。”全诗拼音读音对照参考
bā yuè shí wǔ yè táo yuán wán yuè
八月十五夜桃源玩月
chén zhōng jiàn yuè xīn yì xián, kuàng shì qīng qiū xiān fǔ jiān.
尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。
níng guāng yōu yōu hán lù zhuì, cǐ shí lì zài zuì gāo shān.
凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。
bì xū wú yún fēng bù qǐ, shān shàng cháng sōng shān xià shuǐ.
碧虚无云风不起,山上长松山下水。
qún dòng yōu rán yī gù zhōng, tiān gāo dì píng qiān wàn lǐ.
群动悠然一顾中,天高地平千万里。
shǎo jūn yǐn wǒ shēng yù tán, lǐ kōng yáo qǐng zhēn xiān guān.
少君引我升玉坛,礼空遥请真仙官。
yún pīn yù xià xīng dǒu dòng, tiān lè yī shēng jī gǔ hán.
云拼欲下星斗动,天乐一声肌骨寒。
jīn xiá xīn xīn jiàn dōng shàng, lún yī yǐng cù yóu pín wàng.
金霞昕昕渐东上,轮欹影促犹频望。
jué jǐng liáng shí nán zài bìng, tā nián cǐ rì yīng chóu chàng.
绝景良时难再并,他年此日应惆怅。