《秋馆言怀》 钱起
蟋蟀已秋思,蕙兰仍碧滋。
蹉跎献赋客,叹息此良时。
日夕云台下,商歌空自悲。
蹉跎献赋客,叹息此良时。
日夕云台下,商歌空自悲。
作者简介(钱起)
《秋馆言怀》钱起 翻译、赏析和诗意
《秋馆言怀》是唐代诗人钱起的作品。这首诗表达了在秋天思念故乡和怀念往事的情感。
诗中的第一句“蟋蟀已秋思,蕙兰仍碧滋”描写了秋天的气氛,蟋蟀鸣叫着,蕙兰依然绿意盎然,暗示着秋天的到来。这里也隐含着诗人对故乡的思念,蟋蟀和蕙兰是故乡的象征。
第二句“蹉跎献赋客,叹息此良时”表达了诗人在客居他乡的蹉跎岁月,感叹光阴逝去的好时光。诗人也借此表达了自己对时光流转的无奈和悲伤。
最后两句“日夕云台下,商歌空自悲”描绘了诗人在云台山下的景色,商歌不再响起,空空的景象让诗人感到寂寞。这里的云台可以理解为政治和社会的中心,商歌则代表着繁华和热闹。诗人触景生情,感叹时光的流逝和地位的变迁。
这首诗以简洁的语言表达了诗人对故乡的思念和对时光流逝的感慨。通过描写自然景物和生活场景,诗人成功地将自己的情感融入其中,使诗歌充满了深情和哀愁。诗中字字珠玑,语言简练却意境深远,给人一种深切的思考和共鸣的感觉。
中文译文:
秋天,蟋蟀在思念故乡,
蕙兰依然绿意盎然。
客居他乡,岁月蹉跎,
感叹时光流逝的良辰。
日夕云台山下,
商歌不再响起。
寂寞的景象,
让我自怜自悲。
《秋馆言怀》钱起 拼音读音参考
qiū guǎn yán huái
秋馆言怀
xī shuài yǐ qiū sī, huì lán réng bì zī.
蟋蟀已秋思,蕙兰仍碧滋。
cuō tuó xiàn fù kè, tàn xī cǐ liáng shí.
蹉跎献赋客,叹息此良时。
rì xī yún tái xià, shāng gē kōng zì bēi.
日夕云台下,商歌空自悲。
网友评论
更多诗词分类
* 《秋馆言怀》专题为您介绍秋馆言怀古诗,秋馆言怀钱起的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。