《鹭鸶》 郑獬

宋代   郑獬
小屏飞鹭雪褵褷,窗影初摇晚竹枝。
独倚枕函无一事,无何乡里觉来时。
分类:

《鹭鸶》郑獬 翻译、赏析和诗意

《鹭鸶》是宋代诗人郑獬的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小屏上飞翔的白鹭披着洁白的羽毛,
窗影初摇晃晃的晚竹枝。
我独自依靠枕函,心无一事,
不知身在何处,忽然醒来。

诗意:
《鹭鸶》描绘了一幅静谧的景象。诗人郑獬在一幅小屏上看到一只飞翔的白鹭,它的身姿洁白动人。窗外的竹枝在微风中轻轻摇曳,投下摇晃的影子。诗人独自倚靠在枕头上,内心平静无事,仿佛迷失了自己的所在,直到突然醒来。

赏析:
这首诗以简洁而清新的语言表达了诗人对自然景物和内心状态的感受。白鹭是中国传统文化中的吉祥鸟,象征着纯洁与高贵,它飞翔在小屏上,给人一种恍若隔世的感觉。窗外的晚竹枝摇曳不定,增添了一丝生动和动感的气息。而诗人自己独倚在枕函上,心境宁静,没有任何烦恼和杂念,仿佛沉浸在一种超脱尘俗的境界中。

整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的宁静和超然之感。诗人不受外界的干扰,心无旁骛,体验着一种超越现实的境界。最后两句“无何乡里觉来时”,更加强调了诗人仿佛从梦中醒来的感觉,暗示了他对现实世界的迷茫和困惑。

这首诗以简约的语言、含蓄的意象和深邃的内涵展示了宋代文人对自然和人生的思考和感悟,给人以静谧和超然的感受,展示了中国古典诗歌的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《鹭鸶》郑獬 拼音读音参考

lù sī
鹭鸶

xiǎo píng fēi lù xuě lí shī, chuāng yǐng chū yáo wǎn zhú zhī.
小屏飞鹭雪褵褷,窗影初摇晚竹枝。
dú yǐ zhěn hán wú yī shì, wú hé xiāng lǐ jué lái shí.
独倚枕函无一事,无何乡里觉来时。

网友评论


更多诗词分类

* 《鹭鸶》专题为您介绍鹭鸶古诗,鹭鸶郑獬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

郑獬著名诗词

《好事近》 《好事近(初春)》 《好事近》 《好事近(初春)》 《自嘲》 《致政李祠部》 《赠朱省郎》 《雨馀》 《游清凉寺》 《咏竹寄元忠》 《夜寒》 《戏学张水部赠河南少尹》

您也许还喜欢

《迫晚风雪出省咏张公达红梅之句》郑獬 《宿白雪驿》郑獬 《喜吴几道迁右正言知谏院》郑獬 《舟行次南都遇雨》郑獬 《舟行次南都遇雨》郑獬 《自贻》郑獬 《被恩出使》郑獬 《汴河夜行》郑獬 《酬余补之见寄》郑獬 《酬张仲巽见督龙山之游》郑獬