《送从兄坤载》 李咸用

唐代   李咸用
忍泪不敢下,恐兄情更伤。
别离当乱世,骨肉在他乡。
语尽意不尽,路长愁更长。
那堪回首处,残照满衣裳。
分类:

《送从兄坤载》李咸用 翻译、赏析和诗意

《送从兄坤载》

忍泪不敢下,恐兄情更伤。
别离当乱世,骨肉在他乡。
语尽意不尽,路长愁更长。
那堪回首处,残照满衣裳。

中文译文:

我忍住泪水不敢流,因为我怕泪水会让兄弟深感伤痛。
离别之际正值乱世,骨肉离散在异乡之中。
言语已经用尽,尽管意思未能尽述,离别之路艰辛将更加漫长。
多么不舍得回首再看一眼,但已经看到残照弥漫身上衣裳。

诗意和赏析:

这首诗描述的是诗人和他的兄弟坤载的离别之情。诗人内心潸然泪下,但却不敢表现出来,因为他担心泪水会让兄弟更加伤心。离别发生在动荡的时代,而兄弟们却分散在异乡,境况艰难。诗人用简练的语言表达出自己难以言表的感情,尽管语言已不足以表达,但离别之路将更加漫长,令人心生愁绪。最后两句通过“回首”和“残照满衣裳”来表达诗人回忆往事时的悲伤,残照将他的内心情感映照出来,给人一种凄凉的感觉。整体而言,这首诗表达了诗人离别的伤感和不舍之情,描绘出一个离散的家庭在乱世中的困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送从兄坤载》李咸用 拼音读音参考

sòng cóng xiōng kūn zài
送从兄坤载

rěn lèi bù gǎn xià, kǒng xiōng qíng gèng shāng.
忍泪不敢下,恐兄情更伤。
bié lí dāng luàn shì, gǔ ròu zài tā xiāng.
别离当乱世,骨肉在他乡。
yǔ jìn yì bù jìn, lù cháng chóu gèng zhǎng.
语尽意不尽,路长愁更长。
nà kān huí shǒu chù, cán zhào mǎn yī shang.
那堪回首处,残照满衣裳。

网友评论

更多诗词分类

* 《送从兄坤载》专题为您介绍送从兄坤载古诗,送从兄坤载李咸用的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

李咸用著名诗词

《长歌行》 《秋夕》 《咏柳》 《春日》 《庐山》 《关山月》 《短歌行》 《小雪》 《萱草》 《春风》 《苔》 《送谭孝廉赴举》

您也许还喜欢

《惜别》李咸用 《早秋游山寺》李咸用 《秋日疾中寄诸同志》李咸用 《赠山僧》李咸用 《宿隐者居》李咸用 《送钱契明尊师归庐山》李咸用 《送进士刘松》李咸用 《赠任肃》李咸用 《题陈正字山居》李咸用 《赠来进士鹏》李咸用