《好事近(同仲至和探梅)》 韩淲

宋代   韩淲
湖上有孤山,合把探梅词刻。
清浅黄昏时候,冷疏枝寒色。
窗前忽到又如何,一夜足相忆。
信道收香藏白,报春风消息。
分类: 写景抒情愤恨 好事近

《好事近(同仲至和探梅)》韩淲 翻译、赏析和诗意

《好事近(同仲至和探梅)》是宋代韩淲创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖上有孤山,
山上有梅花。
合把探梅词刻,
留下美好事物。

清浅黄昏时候,
冷疏枝寒色。
在黄昏的清浅中,
寒冷的树枝呈现着冷淡的色彩。

窗前忽到又如何,
一夜足相忆。
窗前突然有了什么变化,
整夜都足够让人怀念。

信道收香藏白,
报春风消息。
传递消息的信使收集了花香,
传来了春天的消息。

这首诗词描绘了湖上的孤山和山上的梅花。诗人通过描写清浅的黄昏和寒冷的树枝,表达了对美好事物的珍视和怀念。窗前的变化和春天的消息传递,增添了诗词的情感层次。整首诗词以简洁而细腻的语言,展现了自然景色和人情感的交融,同时也表达了诗人对美好事物的赞美和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《好事近(同仲至和探梅)》韩淲 拼音读音参考

hǎo shì jìn tóng zhòng zhì hé tàn méi
好事近(同仲至和探梅)

hú shàng yǒu gū shān, hé bǎ tàn méi cí kè.
湖上有孤山,合把探梅词刻。
qīng qiǎn huáng hūn shí hòu, lěng shū zhī hán sè.
清浅黄昏时候,冷疏枝寒色。
chuāng qián hū dào yòu rú hé, yī yè zú xiāng yì.
窗前忽到又如何,一夜足相忆。
xìn dào shōu xiāng cáng bái, bào chūn fēng xiāo xī.
信道收香藏白,报春风消息。

网友评论

更多诗词分类

* 《好事近(同仲至和探梅)》韩淲专题为您介绍《好事近(同仲至和探梅)》韩淲的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。

韩淲著名诗词

《鹧鸪天·兰溪舟中》 《浣溪沙(试香罗)》 《柳梢青(玉水明沙)》 《虞美人(姑苏画莲)》 《祝英台近(寒食词)》 《浣溪沙》 《菩萨蛮(花间意)》 《摊破浣溪沙(杨梅)》 《水调歌头(次韵_·车寿守)》 《生查子(晴色入青山)》 《浣溪沙(涧上昌甫有词)》 《浣溪沙(至日带湖)》

您也许还喜欢

《浣溪沙(清和风)》韩淲 《浣溪沙(寄文叔生朝)》韩淲 《醉桃源(昌甫有曲,名之濯缨,因和)》韩淲 《浣溪沙(徐倅生朝)》韩淲 《醉桃源(和昌甫)》韩淲 《减字木兰花(初五日昌甫生朝,因庆七十)》韩淲 《菩萨蛮(和昌甫见招)》韩淲 《百字令(杨民瞻索古梅曲,次其韵)》韩淲 《一翦梅(醉中)》韩淲 《贺新郎(次韵昌甫雪梅曲)》韩淲