“山无情,水无情,杨柳飞花春雨晴”全词翻译赏析

山渐青
山无情,水无情,杨柳飞花春雨晴。征衫长短亭。①
拟行行,重行行,②吟到江南第几程。江南山渐青。

【注释】
①长短亭:指路途遥远,过了一亭又一亭。庾信《哀江南赋》:“十里五里,长亭短亭。”亭,古时设置在路边以供旅人休息的亭子。
②拟行行,重行行:指旅人行踪不定,四处漂泊。这里用《古诗十九首》“行行重行行,与君生别离”句意。拟,打算。

【参考译文】
座座山无情,道道水无情,一路上有过多少杨柳飞花春雨声。征衫破损知几件,坏在短亭长亭路途中。
走啊走,行啊行,江南千里才行几程?不是双脚会认路,越向南行山越青。

作者
张辑(生卒年不详),字宗瑞,号东泽,又号庐山道人、东泽诗仙、东仙等。

【赏析】
本篇原调名是“长相思”,作者取篇末最后三字,改名为“山渐青”。词以清疏之笔,抒写羁旅行役之感。上片以写景为主,景中含情,写出门人在春天顶风冒雨,早行夜宿,奔波于山程水驿的劳碌和辛苦。用庾信“长亭短亭”成句之意,以见征程之漫长。下片以抒情为主,抒发羁旅行役之感。用《古诗十九首》句意,感叹越走越远,思想怀人的情绪也越来越浓重。词写得显豁明白,语浅情深。
点击展开全部
上一篇:纳兰性德《南乡子·捣衣》“已是深秋兼独夜,凄凉”翻译赏析 下一篇:“白首为功名。旧山松竹老,阻归程”的意思及全词翻译赏析
* 山渐青山无情,水无情,杨柳飞花春雨晴。征衫长短亭。①拟行行,重行行,②吟到江南第几程。江南山渐青。【注释】①长短亭:指路途遥远,过了一亭又一亭。庾信《哀江南赋》:“十里五里,长亭短亭。”亭,古时设置在路边以供旅人休息的亭子。②拟行行,重行行 ......

您也许喜欢

“万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪”的意思及全诗翻译赏析 “飘如迁客来过岭,坠似骚人去赴湘”的意思及全诗翻译赏析 “晚风吹行舟,花路入溪口”的意思及全诗翻译赏析 “周南留滞古所惜,南极老人应寿昌”的意思及全诗翻译赏析 “故人早晚上高台,寄我江南春色一枝梅”的意思及全词翻译赏析 “一夜满林星月白,亦无云气亦无雷”的意思及全诗赏析 “昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。”的意思及全诗翻译赏析 “寄身且喜沧州近,顾影无如白发何。”的意思及全诗翻译赏析 “君知否。乱鸦啼后。归兴浓于酒”全词翻译赏析 “明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”的意思及全诗翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句