“天子曰猷”的意思及全诗出处和翻译赏析

天子曰猷”出自宋代金履祥的《北山之高寿北山何先生》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiān zǐ yuē yóu,诗句平仄:平仄平平。

“天子曰猷”全诗

《北山之高寿北山何先生》
宋代   金履祥
夫子曰止,臣非索隐。
士各有志,亦既耄只。
天子曰猷
咨尔夫子,汝予交修。

分类:

《北山之高寿北山何先生》金履祥 翻译、赏析和诗意

北山之高寿北山何先生

夫子曰止,臣非索隐。
士各有志,亦既耄只。
天子曰猷,咨尔夫子,汝予交修。

这首诗词来自宋代金履祥的《北山之高寿北山何先生》。诗词以夫子的言辞为开端,表达了诗人对自己理想追求的态度。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北山之高寿,北山何先生。
夫子说:该停下了,我并非索隐。
每个士人都有自己的志向,亦已年迈不居之。
天子说道德高尚,我请教你,你给我开导。

诗意:
这首诗词的主题是对自己理想追求的态度。诗人通过夫子的言辞,表达了自己对理想的坚持和追求。诗中提到的北山,象征着高山,高寿则代表长寿和健康。北山何先生指的是诗人自己,他以夫子的话语为契机,借夫子之口表达了自己对于理想的执着追求。诗中提到的士人则指代有志向追求的人,在年老之时亦不放弃自己的追求。天子则代表上位者,他对夫子提出问题,希望得到夫子的指导。

赏析:
这首诗词通过夫子的口吻,表达了诗人对理想的坚持和追求。诗人将自己比作北山何先生,意味着自己有着高尚的理想与追求。诗中的夫子则代表着智者和导师的角色,他以止的口吻告诫诗人,不要再追寻什么了,但诗人并不为所动,坚守自己的理想。诗人也提到了其他士人,他们同样在年老之后依然有自己的志向和追求。整首诗词流畅自然,文字简洁明了,寓意深远。通过对于理想追求的描述,诗人对于人生的意义和价值进行了探索,传递了一种积极向上的精神态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天子曰猷”全诗拼音读音对照参考

běi shān zhī gāo shòu běi shān hé xiān shēng
北山之高寿北山何先生

fū zǐ yuē zhǐ, chén fēi suǒ yǐn.
夫子曰止,臣非索隐。
shì gè yǒu zhì, yì jì mào zhǐ.
士各有志,亦既耄只。
tiān zǐ yuē yóu.
天子曰猷。
zī ěr fū zǐ,
咨尔夫子,
rǔ yǔ jiāo xiū.
汝予交修。

“天子曰猷”平仄韵脚

拼音:tiān zǐ yuē yóu
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天子曰猷”的相关诗句

“天子曰猷”的关联诗句

网友评论


* “天子曰猷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天子曰猷”出自金履祥的 《北山之高寿北山何先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢