“出林疏磬落鲸涛”的意思及全诗出处和翻译赏析

出林疏磬落鲸涛”出自宋代张志的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū lín shū qìng luò jīng tāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“出林疏磬落鲸涛”全诗

《句》
宋代   张志
矗汉危桥吞兔魄,出林疏磬落鲸涛

分类:

《句》张志 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是张志。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
矗立在汉江上的危桥吞噬了月光的兔子魄,
从林中走出来的清脆的钟声掉入了汹涌的鲸涛。

诗意:
这首诗词通过描绘一系列景象,传达了一种意境和情感。诗中的两个句子分别描绘了两个场景,展示了自然界的壮丽景观以及人与自然之间的互动。

第一句以汉江上的危桥为背景,描述了桥梁矗立在江上的景象,形容其高大而雄伟。诗人运用夸张的手法,将桥梁比喻为吞噬了兔子魄的怪物。这样的描写使得读者感受到桥梁的威严和力量,同时也营造了一种神秘的氛围。

第二句以林中的景象为描写对象,通过描述从林中传出的磬声,表达了一种宁静和幽雅的感觉。接着,诗人将这些清脆的钟声比作落入汹涌的鲸涛。这种对比描写让人感受到声音的强烈冲击和与自然环境的对话。

整首诗词通过对桥梁和钟声的描绘,展示了自然界的壮丽景观和人与自然之间的互动。同时,诗人运用夸张和对比的手法,给予了这些景象更深层次的象征意义,让读者在阅读中感受到一种超越现实的意境。

赏析:
这首诗词以简洁而独特的语言描绘了两个景象,通过形象的对比和象征的运用,给予了诗句更深远的意义。作者成功地将自然景观与人的情感相结合,使读者在欣赏诗词时产生共鸣。

首句中的危桥和兔子魄的描写,展示了自然界的威严和力量,给人以震撼之感。这种对自然景观的夸张描写,既赋予了诗句一种神秘色彩,又在情感上引发读者的共鸣。

第二句中的林中磬声和鲸涛的对比,表达了宁静与动荡、柔美与激烈之间的对立。这种对比使诗句更具张力,给人以思考和想象的空间。

整首诗词以其独特的形象和富有情感的描写,营造了一种奇特而深沉的意境。读者在阅读时可以感受到作者对自然界的敬畏和对人与自然之间关系的思考。这首诗词展示了宋代诗人的创作才华和对自然美的敏锐观察,值得欣赏和品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出林疏磬落鲸涛”全诗拼音读音对照参考


chù hàn wēi qiáo tūn tù pò, chū lín shū qìng luò jīng tāo.
矗汉危桥吞兔魄,出林疏磬落鲸涛。

“出林疏磬落鲸涛”平仄韵脚

拼音:chū lín shū qìng luò jīng tāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出林疏磬落鲸涛”的相关诗句

“出林疏磬落鲸涛”的关联诗句

网友评论


* “出林疏磬落鲸涛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出林疏磬落鲸涛”出自张志的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢