“万历年中援海日”的意思及全诗出处和翻译赏析

万历年中援海日”出自明代阮汉闻的《通旟(七言绝句一百首,录十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lì nián zhōng yuán hǎi rì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“万历年中援海日”全诗

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》
明代   阮汉闻
边隅属国剩高骊,鸭绿东西入建夷。
万历年中援海日,董山遗孽一羁雌。

分类:

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》阮汉闻 翻译、赏析和诗意

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》是明代诗人阮汉闻创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
边隅属国剩高骊,
鸭绿东西入建夷。
万历年中援海日,
董山遗孽一羁雌。

诗意:
这首诗以边疆地区的景象为背景,表达了作者对边疆风景和历史的思考与感慨。诗中描绘了属国的高骊马,象征着边疆地区的草原景色和边疆民族的勇猛精神。诗中还提到鸭绿江,它东西流经边疆地区,象征着边疆的广袤和开阔。接着,诗人提到了万历年间,这是明代的一个时期,表达了边疆地区在那个时期得到了海上援助,揭示了中央政权对边疆的重视。最后,诗人用“董山遗孽一羁雌”的形象来表达对战乱的思考,暗示了边疆地区的苦难和沉重。

赏析:
这首诗通过几个景物和隐喻的描写,表达了作者对边疆地区的思考和关注。作者以边疆的高骊马和辽阔的鸭绿江为象征,展示了边疆地区的壮美和边疆民族的坚韧不拔。诗中提到的万历年代表了一个具体的时期,揭示了中央政权对边疆的关注和支持。最后,诗人以“董山遗孽一羁雌”的形象,表达了对历史战乱和边疆地区苦难的思考,呼应了整首诗的主题。通过这些描写,诗人展示了对边疆地区的关切和对历史的思索,表达了对边疆地区的赞美和怀念之情。

总体而言,这首诗以简洁明快的语言,通过对边疆地区的描写和暗示,展示了作者对边疆的关注和对历史的思考,体现了对边疆地区的赞美和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万历年中援海日”全诗拼音读音对照参考

tōng yú qī yán jué jù yī bǎi shǒu, lù shí shǒu
通旟(七言绝句一百首,录十首)

biān yú shǔ guó shèng gāo lí, yā lǜ dōng xī rù jiàn yí.
边隅属国剩高骊,鸭绿东西入建夷。
wàn lì nián zhōng yuán hǎi rì, dǒng shān yí niè yī jī cí.
万历年中援海日,董山遗孽一羁雌。

“万历年中援海日”平仄韵脚

拼音:wàn lì nián zhōng yuán hǎi rì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万历年中援海日”的相关诗句

“万历年中援海日”的关联诗句

网友评论


* “万历年中援海日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万历年中援海日”出自阮汉闻的 《通旟(七言绝句一百首,录十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢