“应笑春风木芍药”的意思及全诗出处和翻译赏析

应笑春风木芍药”出自宋代苏轼的《餈韵杨公济奉议梅花十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng xiào chūn fēng mù sháo yào,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“应笑春风木芍药”全诗

《餈韵杨公济奉议梅花十首》
宋代   苏轼
冰盘未荐含酸子,雪岭先看耐冻枝。
应笑春风木芍药,丰肌弱骨要人医。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《餈韵杨公济奉议梅花十首》是苏轼创作的一首诗词,描绘了梅花的美丽和坚韧。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

冰盘未荐含酸子,
雪岭先看耐冻枝。
应笑春风木芍药,
丰肌弱骨要人医。

中文译文:
还未上菜的酸子梅果,如冰盘般清凉。
先看到了耐寒的梅枝,犹如雪山上的景象。
春风应该笑话木芍药,因为它们需要人的医治才能丰满肌肤,强固骨骼。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了梅花的特点和寓意。苏轼通过对梅花的描写,表达了梅花的坚韧和不畏严寒的品质。

首先,诗中提到的“冰盘未荐含酸子”,描述了梅果还未成熟,像冰盘一样清凉,酸子指的是未成熟的梅果。这里通过对梅果的描绘,暗示了梅花的清凉和坚韧。

接着,诗中提到“雪岭先看耐冻枝”,描绘了梅花在寒冷的雪山上依然能够开放。这里通过对梅枝的描绘,强调了梅花的坚强和不畏严寒的品质。

最后两句“应笑春风木芍药,丰肌弱骨要人医”,表达了梅花在春风中傲然挺立的态度。与木芍药相比,梅花需要人的医治才能丰满肌肤、强固骨骼,这里暗示了梅花的坚韧和独立自强的品质。

总的来说,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了梅花的美丽和坚韧不拔的品质。梅花作为冬季中的明亮之花,坚持在寒冷的环境中开放,展示了生命的力量和顽强的生命力。这种品质象征着人们在面对困境时应该坚韧不拔,勇往直前。这首诗词以简洁的语言和生动的形象,展现了梅花的美丽和韧性,同时也启示人们如何坚持和奋进。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应笑春风木芍药”全诗拼音读音对照参考

cí yùn yáng gōng jì fèng yì méi huā shí shǒu
餈韵杨公济奉议梅花十首

bīng pán wèi jiàn hán suān zi, xuě lǐng xiān kàn nài dòng zhī.
冰盘未荐含酸子,雪岭先看耐冻枝。
yīng xiào chūn fēng mù sháo yào, fēng jī ruò gǔ yào rén yī.
应笑春风木芍药,丰肌弱骨要人医。

“应笑春风木芍药”平仄韵脚

拼音:yīng xiào chūn fēng mù sháo yào
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应笑春风木芍药”的相关诗句

“应笑春风木芍药”的关联诗句

网友评论


* “应笑春风木芍药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应笑春风木芍药”出自苏轼的 《餈韵杨公济奉议梅花十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢