“直堑回塘滟滟时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直堑回塘滟滟时”出自宋代王安石的《北山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhí qiàn huí táng yàn yàn shí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“直堑回塘滟滟时”全诗
《北山》
北山输绿涨横池,直堑回塘滟滟时。
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
[注释](1)北山:即今南京东郊的钟山。(2)陂:池。(3)堑:沟渠。回塘:弯曲的池塘。滟滟:形容春水在阳光下闪闪发光的样子。
[译文]北山绿色的山泉涨满山塘,笔直的沟渠和曲折回环的池塘里的水在阳光下闪闪发光。因陶醉于春天美丽的景色,静静地细数落花久坐;因慢慢地寻找碧绿的芳草而回家晚了。
[译文]北山绿色的山泉涨满山塘,笔直的沟渠和曲折回环的池塘里的水在阳光下闪闪发光。因陶醉于春天美丽的景色,静静地细数落花久坐;因慢慢地寻找碧绿的芳草而回家晚了。
“直堑回塘滟滟时”全诗拼音读音对照参考
běi shān
北山
běi shān shū lǜ zhǎng héng chí, zhí qiàn huí táng yàn yàn shí.
北山输绿涨横池,直堑回塘滟滟时。
xì shǔ luò huā yīn zuò jiǔ, huǎn xún fāng cǎo dé guī chí.
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
“直堑回塘滟滟时”平仄韵脚
拼音:zhí qiàn huí táng yàn yàn shí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“直堑回塘滟滟时”的相关诗句
“直堑回塘滟滟时”的关联诗句
网友评论
* “直堑回塘滟滟时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直堑回塘滟滟时”出自王安石的 《北山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。