“忽忆东游已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽忆东游已十年”出自宋代王安石的《与宝觉宿龙华院三绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū yì dōng yóu yǐ shí nián,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“忽忆东游已十年”全诗

《与宝觉宿龙华院三绝句》
宋代   王安石
世间投老断攀缘,忽忆东游已十年
但有当时京口月,与公随我故依然。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《与宝觉宿龙华院三绝句》王安石 翻译、赏析和诗意

《与宝觉宿龙华院三绝句》是宋代文学家王安石的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世间投老断攀缘,
忽忆东游已十年。
但有当时京口月,
与公随我故依然。

诗意:
这首诗词表达了作者王安石对往事的回忆和对友情的珍视之情。诗中王安石感叹人生的短暂和岁月的流逝,他意识到自己已经进入晚年,与过去的朋友渐行渐远。然而,突然间他回忆起十年前的东游经历,使他感到时间过得飞快。尽管岁月已逝,但他仍然怀念当时在京口(指扬州)共度的美好时光,特别是那时一同赏月的朋友,他们的友情至今仍然存在。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者对时光流转和友情的感慨。首句“世间投老断攀缘”,表达了作者对人生短暂和人与人之间缘分的断裂的感叹。人们在世间中逐渐变老,人际关系也逐渐疏远,这使得作者感到无奈和伤感。

接着,诗人回忆起十年前的东游经历,这是一个重要的转折点。他突然意识到时间已经过去了那么久,这使他感到惊讶和惋惜。这种感叹体现了人们常常在回首往事时感叹光阴易逝、岁月如梭的感慨。

最后两句“但有当时京口月,与公随我故依然”,表达了诗人对过去友情的思念和珍视。他怀念在京口共度的美好时光,特别是和朋友一起赏月的情景。虽然时光已逝,但这份友情依然存在,这种情感的延续给诗词带来了温暖和力量。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对人生和友情的深刻思考和感慨。它既展现了岁月流转的无情,又表达了友情的珍贵和永恒。这种对时光流逝和友情的思考,使这首诗词在读者心中产生共鸣,引发人们对生命和人际关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽忆东游已十年”全诗拼音读音对照参考

yǔ bǎo jué sù lóng huá yuàn sān jué jù
与宝觉宿龙华院三绝句

shì jiān tóu lǎo duàn pān yuán, hū yì dōng yóu yǐ shí nián.
世间投老断攀缘,忽忆东游已十年。
dàn yǒu dāng shí jīng kǒu yuè, yǔ gōng suí wǒ gù yī rán.
但有当时京口月,与公随我故依然。

“忽忆东游已十年”平仄韵脚

拼音:hū yì dōng yóu yǐ shí nián
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽忆东游已十年”的相关诗句

“忽忆东游已十年”的关联诗句

网友评论


* “忽忆东游已十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽忆东游已十年”出自王安石的 《与宝觉宿龙华院三绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢