“南北游人自往来”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北游人自往来”出自宋代王安石的《金陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán běi yóu rén zì wǎng lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南北游人自往来”全诗

《金陵》
宋代   王安石
金陵陈迹老莓苔,南北游人自往来
最忆春风石城坞,家家桃杏过墙开。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《金陵》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《金陵》
朝代:宋代
作者:王安石

金陵陈迹老莓苔,
南北游人自往来。
最忆春风石城坞,
家家桃杏过墙开。

中文译文:
金陵的古迹被青苔覆盖,
南北的游人来来往往。
最令我怀念的是春风吹拂着石城坞,
家家户户的桃树和杏树繁花盛开。

诗意和赏析:
这首诗描绘了金陵(现在的南京)的景色和人文风情,以及作者对家乡回忆的怀念之情。

首两句写金陵的陈迹已经老去,被青苔所覆盖。金陵作为一个历史悠久的城市,自古以来就是南北交通的要冲,因此吸引了众多的游人来往。这里可以看出作者对金陵的历史底蕴和人文景观的感慨。

接下来的两句描述了作者最怀念的景象——春风吹拂着石城坞。春风是生机勃勃的象征,石城坞则是金陵的一处景点,春风吹拂下,使得这里的景色更加美丽动人。最后一句表达了家家户户的桃树和杏树在墙上开花,形成一道道美丽的风景线。这里的桃杏花开是春天的标志,也象征着繁荣和兴盛。

整首诗以金陵为背景,通过描绘城市景观、游人往来和春天的美景,表达了作者对家乡的深深眷恋之情。同时,诗中运用了自然景观的描绘,展示了作者对美的感知和表达能力。这首诗以简洁的语言和自然的意象,将读者带入了一个具有历史底蕴和浪漫氛围的场景,让人感受到了金陵的魅力和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南北游人自往来”全诗拼音读音对照参考

jīn líng
金陵

jīn líng chén jī lǎo méi tái, nán běi yóu rén zì wǎng lái.
金陵陈迹老莓苔,南北游人自往来。
zuì yì chūn fēng shí chéng wù, jiā jiā táo xìng guò qiáng kāi.
最忆春风石城坞,家家桃杏过墙开。

“南北游人自往来”平仄韵脚

拼音:nán běi yóu rén zì wǎng lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南北游人自往来”的相关诗句

“南北游人自往来”的关联诗句

网友评论


* “南北游人自往来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南北游人自往来”出自王安石的 《金陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢