“笙歌合响”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笙歌合响”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shēng gē hé xiǎng,诗句平仄:平平平仄。
“笙歌合响”全诗
《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》
岁肇春宗,乾开震长。
瑶山既寂,戾园斯享。
玉肃其事,物昭其象。
弦诵成风,笙歌合响。
瑶山既寂,戾园斯享。
玉肃其事,物昭其象。
弦诵成风,笙歌合响。
分类:
《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》是唐代的一首诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
肇春宗,乾开震长。
春天最初的祭祀,宇宙万物都在欢庆。春天的宇宙开始展示其伟大的力量。
瑶山既寂,戾园斯享。
瑶山静寂无声,这庄严的祭祀正在进行。
玉肃其事,物昭其象。
祭祀庄严肃穆,神圣的象征物展现光彩。
弦诵成风,笙歌合响。
弦乐声音如风吹拂,笙歌声音和谐共鸣。
《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》这首诗词通过描绘春天的宇宙祭祀场景,表达了一种庄严肃穆的氛围。诗中使用了丰富的音乐意象,如弦乐声和笙歌声,通过声音的描绘,使整首诗词更加生动。通过对春天祭祀的描绘,诗人展示了宇宙的壮丽和神圣,以及人类对宇宙力量的敬畏与崇敬。这首诗词展示了唐代文人对宇宙的景仰和对祭祀仪式的认同,同时也表达了作者对宇宙秩序和神圣力量的敬重之情。整首诗词节奏鲜明,意境深远,给人以庄重肃穆的感觉,展示了唐代文学的风采。
“笙歌合响”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng yǐn tài zǐ miào yuè zhāng sù hé
郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和
suì zhào chūn zōng, gān kāi zhèn zhǎng.
岁肇春宗,乾开震长。
yáo shān jì jì, lì yuán sī xiǎng.
瑶山既寂,戾园斯享。
yù sù qí shì, wù zhāo qí xiàng.
玉肃其事,物昭其象。
xián sòng chéng fēng, shēng gē hé xiǎng.
弦诵成风,笙歌合响。
“笙歌合响”平仄韵脚
拼音:shēng gē hé xiǎng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“笙歌合响”的相关诗句
“笙歌合响”的关联诗句
网友评论
* “笙歌合响”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙歌合响”出自佚名的 《郊庙歌辞·享隐太子庙乐章·肃和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。