“粥美蔬香疾渐平”的意思及全诗出处和翻译赏析

粥美蔬香疾渐平”出自宋代陆游的《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu měi shū xiāng jí jiàn píng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“粥美蔬香疾渐平”全诗

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》
宋代   陆游
一枕鸟声残晓梦,半窗竹影弄新晴。
屏深室暖秋垂老,粥美蔬香疾渐平

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》陆游 翻译、赏析和诗意

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一枕鸟声残晓梦,
半窗竹影弄新晴。
屏深室暖秋垂老,
粥美蔬香疾渐平。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的早晨。诗人在清晨醒来时,听到了鸟儿的残鸣,仿佛还沉浸在梦境之中。透过半掩的窗户,竹影在新晴的阳光下摇曳生姿。在深深的屏风后,房间温暖而宁静,诗人感叹岁月的流转,暗示自己已进入晚年。而美味的粥和香气扑鼻的蔬菜,使他的疾病逐渐好转。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了秋天早晨的宁静和诗人内心的感受。通过描绘鸟声、竹影和屏风,诗人将读者带入一个宁静而温暖的环境中。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对岁月流转和生命的感慨。最后,诗人通过描述美味的粥和香气扑鼻的蔬菜,传达了疾病逐渐好转的喜悦和康复的希望。整首诗词以简洁的语言表达了诗人对生活的热爱和对健康的渴望,展现了秋天的宁静和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“粥美蔬香疾渐平”全诗拼音读音对照参考

jiā dìng sì sì lì qiū dé gé shàng jí jìn hán lù nǎi xiǎo yù
嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈

yī zhěn niǎo shēng cán xiǎo mèng, bàn chuāng zhú yǐng nòng xīn qíng.
一枕鸟声残晓梦,半窗竹影弄新晴。
píng shēn shì nuǎn qiū chuí lǎo, zhōu měi shū xiāng jí jiàn píng.
屏深室暖秋垂老,粥美蔬香疾渐平。

“粥美蔬香疾渐平”平仄韵脚

拼音:zhōu měi shū xiāng jí jiàn píng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“粥美蔬香疾渐平”的相关诗句

“粥美蔬香疾渐平”的关联诗句

网友评论


* “粥美蔬香疾渐平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粥美蔬香疾渐平”出自陆游的 《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢