“流年啸傲中”的意思及全诗出处和翻译赏析

流年啸傲中”出自宋代陆游的《东篱杂书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú nián xiào ào zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“流年啸傲中”全诗

《东篱杂书》
宋代   陆游
老厌人间事,闲知造物功。
草生三径绿,花发一窗红。
幽境嚣尘外,流年啸傲中
所嗟侪辈尽,论旧只春风。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东篱杂书》陆游 翻译、赏析和诗意

《东篱杂书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对尘世纷扰的厌倦,以及对自然美景的赞美和对时光流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
老厌人间事,闲知造物功。
草生三径绿,花发一窗红。
幽境嚣尘外,流年啸傲中。
所嗟侪辈尽,论旧只春风。

诗词的诗意是,作者已经对人间的纷扰和繁琐感到厌倦,他更愿意静心观察大自然的创造力。他描述了草木在小径上茂盛生长,窗前的花朵绽放艳红。这些景象使他感到宁静和愉悦。他认为这些幽静的景色远离尘嚣,而他自己则在时光的流转中自由自在地傲然存在。然而,他也感叹同辈人的离去,只能用春风来论述过去的事物。

这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对尘世的疲倦和对自然的向往。他通过对草木和花朵的描绘,展示了自然的美丽和宁静,与人间的喧嚣形成鲜明对比。同时,他也表达了对时光流转和人生的思考,感叹同辈人的离去,唯有春风能够留存记忆。整首诗词以简洁的语言表达了作者对自然和人生的深刻感悟,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流年啸傲中”全诗拼音读音对照参考

dōng lí zá shū
东篱杂书

lǎo yàn rén jiān shì, xián zhī zào wù gōng.
老厌人间事,闲知造物功。
cǎo shēng sān jìng lǜ, huā fā yī chuāng hóng.
草生三径绿,花发一窗红。
yōu jìng xiāo chén wài, liú nián xiào ào zhōng.
幽境嚣尘外,流年啸傲中。
suǒ jiē chái bèi jǐn, lùn jiù zhǐ chūn fēng.
所嗟侪辈尽,论旧只春风。

“流年啸傲中”平仄韵脚

拼音:liú nián xiào ào zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流年啸傲中”的相关诗句

“流年啸傲中”的关联诗句

网友评论


* “流年啸傲中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流年啸傲中”出自陆游的 《东篱杂书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢