“抚掌掀髯端为谁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抚掌掀髯端为谁”出自宋代陆游的《壁老求笑庵诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fǔ zhǎng xiān rán duān wèi shuí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“抚掌掀髯端为谁”全诗
《壁老求笑庵诗》
台省诸公六出奇,江湖狂客一生痴。
无人为问净光老,抚掌掀髯端为谁?
无人为问净光老,抚掌掀髯端为谁?
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《壁老求笑庵诗》陆游 翻译、赏析和诗意
《壁老求笑庵诗》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了一个名叫壁老的人,他在庵中寻求欢笑。以下是这首诗词的中文译文:
台省诸公六出奇,
江湖狂客一生痴。
无人为问净光老,
抚掌掀髯端为谁?
诗词的诗意是,壁老是一个与众不同的人,他在庵中寻求欢笑,而不像其他人那样追求名利。他是一个江湖狂客,一生都在追求自己的痴迷。然而,没有人来问净光老(壁老的别称)的近况,他抚掌掀髯,端详着自己的存在,不知为了谁而做。
这首诗词通过对壁老的描写,表达了作者对于追求欢笑和独特生活方式的思考。壁老不受世俗的束缚,他追求自己内心的痴迷,不计较他人的评价。诗词中的净光老一词,也暗示了壁老的清净和光明。
这首诗词赏析了陆游对于个人追求和自由生活态度的思考。它呈现了一个与众不同的人物形象,通过对壁老的描写,传达了作者对于追求内心真实和独立思考的价值观。这首诗词的语言简练,意境深远,给人以思考和启发。
“抚掌掀髯端为谁”全诗拼音读音对照参考
bì lǎo qiú xiào ān shī
壁老求笑庵诗
tái shěng zhū gōng liù chū qí, jiāng hú kuáng kè yī shēng chī.
台省诸公六出奇,江湖狂客一生痴。
wú rén wéi wèn jìng guāng lǎo, fǔ zhǎng xiān rán duān wèi shuí?
无人为问净光老,抚掌掀髯端为谁?
“抚掌掀髯端为谁”平仄韵脚
拼音:fǔ zhǎng xiān rán duān wèi shuí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“抚掌掀髯端为谁”的相关诗句
“抚掌掀髯端为谁”的关联诗句
网友评论
* “抚掌掀髯端为谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抚掌掀髯端为谁”出自陆游的 《壁老求笑庵诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。